此应用程序的某些内容目前无法使用。
如果这种情况持续存在,请联系我们反馈与联系
1. (WO2019064493) BATTERY ARRANGEMENT STRUCTURE AND SADDLE-TYPE VEHICLE
国际局存档的最新著录项目数据    提交意见

公布号: WO/2019/064493 国际申请号: PCT/JP2017/035484
公布日: 04.04.2019 国际申请日: 29.09.2017
国际专利分类:
B62J 99/00 (2009.01) ,B62J 11/00 (2006.01) ,B62K 11/10 (2006.01) ,B62K 25/20 (2006.01)
B 作业;运输
62
无轨陆用车辆
J
自行车鞍座或座位;自行车特有的而不包含在其他类目中的附件,例如载物架或自行车保护装置
99
本小类其他各组中不包括的技术主题
B 作业;运输
62
无轨陆用车辆
J
自行车鞍座或座位;自行车特有的而不包含在其他类目中的附件,例如载物架或自行车保护装置
11
用于附装一定形状物件在自行车上的支承装置,例如用于装图纸、伞、瓶的
B 作业;运输
62
无轨陆用车辆
K
自行车;自行车架;自行车转向装置;专门适用于自行车乘骑者操作的终端控制装置;自行车轴悬挂装置;自行车跨斗、前车或类似附加车辆
11
具有一个或两个车轮的摩托车、机器脚踏车或小型摩托车
02
车架
10
以发动机在驱动后轮上面或侧面为特点的
B 作业;运输
62
无轨陆用车辆
K
自行车;自行车架;自行车转向装置;专门适用于自行车乘骑者操作的终端控制装置;自行车轴悬挂装置;自行车跨斗、前车或类似附加车辆
25
车轴悬挂装置
04
用于将车轴弹性安装在车架或轮叉上的
12
有铰接在每个轮叉腿上的摆动臂
14
在每个轮叉腿上有一个摆动臂的
20
用于后轮的
申请人:
本田技研工業株式会社 HONDA MOTOR CO., LTD. [JP/JP]; 東京都港区南青山二丁目1番1号 1-1, Minami-Aoyama 2-chome, Minato-ku, Tokyo 1078556, JP
发明人:
小林 義隆 KOBAYASHI Yoshitaka; JP
大久保 克幸 OKUBO Katsuyuki; JP
倉持 亮 KURAMOCHI Akira; JP
辻 和夫 TSUJI Kazuo; JP
嶋村 寿文 SHIMAMURA Toshifumi; JP
代理人:
田▲崎▼ 聡 TAZAKI Akira; JP
鈴木 慎吾 SUZUKI Shingo; JP
酒井 太一 SAKAI Taichi; JP
渡辺 伸一 WATANABE Shinichi; JP
优先权数据:
标题 (EN) BATTERY ARRANGEMENT STRUCTURE AND SADDLE-TYPE VEHICLE
(FR) STRUCTURE D'AGENCEMENT DE BATTERIE ET VÉHICULE DU TYPE À SELLE
(JA) バッテリ配置構造および鞍乗り型車両
摘要:
(EN) In a battery arrangement structure (100A) including a pair of left and right rear frames (140) disposed at a rear portion of a vehicle (1) and a battery (102) disposed between the left and right rear frames (140), the left and right rear frames (140) include a pair of left and right first rear frames (145) extending upward from a lower portion of the vehicle (1) and a pair of left and right second rear frames (15) extending rearward from upper end portions of the left and right first rear frames (145), and further include a pair of left and right rear extension portions (172) extending rearward from the lower side of the left and right first rear frames (145) and an accommodation portion (103) arranged between the left and right first rear frames (145). A power unit support portion (173) for swingably supporting a power unit (10) is provided at the rear portions of the left and right rear extension portions (172), and the battery (102) is provided between the left and right second rear frames (15) and above the power unit support portion (173).
(FR) Dans une structure d'agencement de batterie (100A) comprenant une paire de cadres arrière gauche et droit (140) disposés au niveau d'une partie arrière d'un véhicule (1) et une batterie (102) disposée entre les cadres arrière gauche et droit (140), les cadres arrière gauche et droit (140) comprennent une paire de premiers cadres arrière gauche et droit (145) s'étendant vers le haut à partir d'une partie inférieure du véhicule (1) et une paire de seconds cadres arrière gauche et droit (15) s'étendant vers l'arrière à partir des parties d'extrémité supérieure des premiers cadres arrière gauche et droit (145), et comprennent en outre une paire de parties d'extension arrière gauche et droite (172) s'étendant vers l'arrière à partir du côté inférieur des premiers cadres arrière gauche et droit (145) et une partie de réception (103) disposée entre les premiers cadres arrière gauche et droit (145). Une partie de support d'unité d'alimentation (173) pour supporter de manière oscillante une unité d'alimentation (10) est disposée au niveau des parties arrière des parties d'extension arrière gauche et droite (172), et la batterie (102) est disposée entre les seconds cadres arrière gauche et droit (15) et au-dessus de la partie de support d'unité d'alimentation (173).
(JA) 車両(1)の後部に配置された左右一対のリアフレーム(140)と、左右リアフレーム(140)の間に配置されたバッテリ(102)と、を備えるバッテリ配置構造(100A)において、左右リアフレーム(140)は、車両(1)の下部から上方に延びる左右一対の第一リアフレーム(145)と、左右第一リアフレーム(145)の上端部から後方に延びる左右一対の第二リアフレーム(15)と、を備え、左右第一リアフレーム(145)の下側から後方に延びる左右一対の後方延出部(172)と、左右第一リアフレーム(145)の間に配置された収納部(103)と、を更に備え、左右後方延出部(172)の後部には、パワーユニット(10)を揺動可能に支持するパワーユニット支持部(173)が設けられ、バッテリ(102)は、左右第二リアフレーム(15)の間であって、パワーユニット支持部(173)の上方に配置されている。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
非洲地区知识产权组织 (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
欧亚专利局 (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧洲专利局 (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
非洲知识产权组织 (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
公布语言: 日语 (JA)
申请语言: 日语 (JA)