此应用程序的某些内容目前无法使用。
如果这种情况持续存在,请联系我们反馈与联系
1. (WO2019049844) SHOCK ABSORBER
国际局存档的最新著录项目数据    提交意见

公布号: WO/2019/049844 国际申请号: PCT/JP2018/032686
公布日: 14.03.2019 国际申请日: 04.09.2018
国际专利分类:
F16F 9/46 (2006.01) ,F16F 9/348 (2006.01)
F 机械工程;照明;加热;武器;爆破
16
工程元件或部件;为产生和保持机器或设备的有效运行的一般措施;一般绝热
F
弹簧;减震器;减振装置
9
使用流体或相当物作为阻尼介质的弹簧、减振器、减震器或类似结构的运动阻尼器
32
零件
44
在阻尼器上或阻尼器内的用于手动或非自动调整的装置;这种装置与温度校正组合
46
允许从远距离控制
F 机械工程;照明;加热;武器;爆破
16
工程元件或部件;为产生和保持机器或设备的有效运行的一般措施;一般绝热
F
弹簧;减震器;减振装置
9
使用流体或相当物作为阻尼介质的弹簧、减振器、减震器或类似结构的运动阻尼器
32
零件
34
减震器用阀门
348
节流通道呈圆盘状在相反方向工作
申请人:
日立オートモティブシステムズ株式会社 HITACHI AUTOMOTIVE SYSTEMS, LTD. [JP/JP]; 茨城県ひたちなか市高場2520番地 2520, Takaba, Hitachinaka-shi, Ibaraki 3128503, JP
发明人:
森 俊介 MORI, Shunsuke; JP
中楯 孝雄 NAKADATE, Takao; JP
石丸 佑 ISHIMARU, Yu; JP
湯野 治 YUNO, Osamu; JP
代理人:
小野 新次郎 ONO, Shinjiro; JP
星野 修 HOSHINO, Osamu; JP
优先权数据:
2017-17031105.09.2017JP
标题 (EN) SHOCK ABSORBER
(FR) AMORTISSEUR
(JA) 緩衝器
摘要:
(EN) Provided is a shock absorber that prevents a failure when the thrust force of a solenoid is relatively small. This shock absorber is provided with: a chamber that is provided on one side of a valve body and that communicates with one cylinder-side chamber and the other cylinder-side chamber; a first communication path that allows communication between the chamber and the one cylinder-side chamber; and a second communication path that allows communication between the chamber and the other cylinder-side chamber. The first communication path is provided with a first orifice and the second communication path is provided with a second orifice.
(FR) L'invention concerne un amortisseur qui empêche une défaillance lorsque la force de poussée d'un solénoïde est relativement faible. Cet amortisseur est pourvu : d'une chambre qui est disposée sur un côté d'un corps de soupape et qui communique avec une chambre côté cylindre et une autre chambre côté cylindre ; un premier trajet de communication qui permet la communication entre la chambre et la chambre côté cylindre ; et un second trajet de communication qui permet la communication entre la chambre et l'autre chambre côté cylindre. Le premier trajet de communication est pourvu d'un premier orifice et le second trajet de communication est pourvu d'un second orifice.
(JA) ソレノイド推力が相対的に小さいときのフェイル落ちを防止した緩衝器を提供する。 緩衝器は、弁体の一側に設けられ、シリンダ一側室とシリンダ一他側室とに連通する室と、室とシリンダ一側室とを連通させる第1連通路と、室とシリンダ他側室とを連通させる第2連通路と、を備える。第1連通路は第1オリフィスを備え、第2連通路は第2オリフィスを備える。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
非洲地区知识产权组织 (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
欧亚专利局 (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧洲专利局 (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
非洲知识产权组织 (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
公布语言: 日语 (JA)
申请语言: 日语 (JA)