此应用程序的某些内容目前无法使用。
如果这种情况持续存在,请联系我们反馈与联系
1. (WO2019025680) DASHBOARD WIRE BUNDLE CHANNEL WITH ANTI-TRICKLE CAP
国际局存档的最新著录项目数据提交意见

公布号: WO/2019/025680 国际申请号: PCT/FR2018/051717
公布日: 07.02.2019 国际申请日: 09.07.2018
国际专利分类:
B60R 16/02 (2006.01) ,H02G 3/04 (2006.01)
B 作业;运输
60
一般车辆
R
不包含在其他类目中的车辆、车辆配件或车辆部件
16
专门适用于车辆并且其他类目不包含的电路或流体管路;专门适用于车辆并且其他类目中不包含的电路或流体管路的元件的布置
02
电气的
H 电学
02
发电、变电或配电
G
电缆或电线的安装,或光电组合电缆或电线的安装
3
在建筑物、等同结构或车辆上面或里面安装电缆或电线或其所用保护管
02
零部件
04
保护用管道或导线管,如电缆梯架、电缆槽
申请人:
PSA AUTOMOBILES SA [FR/FR]; 2-10 Boulevard de l'Europe 78300 Poissy, FR
发明人:
AMIAUT, Herve; FR
MITOUART, Jean Guy; FR
代理人:
LEFEVRE, Jacky; FR
优先权数据:
175737901.08.2017FR
标题 (EN) DASHBOARD WIRE BUNDLE CHANNEL WITH ANTI-TRICKLE CAP
(FR) GOULOTTE DE FAISCEAU PLANCHE DE BORD AVEC CASQUETTE ANTI RUISSELLEMENT
摘要:
(EN) Wire bundle channel (1) for a motor vehicle, the vehicle comprising at least one wire bundle comprising a plurality of wires made of a conductive element (10), the channel (1) comprising a first portion comprising a first passage for wires made of a conductive element arranged so as to receive the plurality of wires (10), characterized in that the channel (1) further comprises a second portion comprising a plurality of coplanar passages for wires made of a conductive element, each passage being arranged to receive a wire from the plurality of wires (21, 22, 23, 24, 25).
(FR) Goulotte (1) de faisceau de véhicule automobile, le véhicule comprenant au moins un faisceau comprenant une pluralité de brins d'élément de conducteur (10), la goulotte (1) comprenant une première portion comprenant un premier chemin de brins d'élément de conducteur agencé pour recevoir la pluralité de brins (10), caractérisé en ce que la goulotte (1) comprend en outre une deuxième portion comprenant une pluralité de chemins de brin d'élément de conducteur coplanaires, chaque chemin étant agencé pour recevoir un brin de la pluralité de brins (21, 22, 23, 24, 25).
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
非洲地区知识产权组织 (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
欧亚专利局 (EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧洲专利局 (EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
非洲知识产权组织 (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
公布语言: 法语 (FR)
申请语言: 法语 (FR)