此应用程序的某些内容目前无法使用。
如果这种情况持续存在,请联系我们反馈与联系
1. (WO2018177362) 混合动力汽车及其动力系统
国际局存档的最新著录项目数据    提交意见

公布号: WO/2018/177362 国际申请号: PCT/CN2018/081049
公布日: 04.10.2018 国际申请日: 29.03.2018
国际专利分类:
B60K 6/40 ,B60K 6/42
B 作业;运输
60
一般车辆
K
车辆传动装置的配置
6
用于共用或通用动力装置的多个不同原动机的布置或安装,例如具有电动机和内燃机的混合动力系统
20
包括电动机和内燃机的原动机,例如HEVs
22
以专门适用于HEVs的设备、部件或装置为特征的
40
以部件的相对位置或装配为特征的
B 作业;运输
60
一般车辆
K
车辆传动装置的配置
6
用于共用或通用动力装置的多个不同原动机的布置或安装,例如具有电动机和内燃机的混合动力系统
20
包括电动机和内燃机的原动机,例如HEVs
42
以混合电动车辆的体系结构为特征的
申请人:
比亚迪股份有限公司 BYD COMPANY LIMITED [CN/CN]; 中国广东省深圳市 坪山新区比亚迪路3009号 No. 3009, BYD Road, Pingshan Shenzhen, Guangdong 518118, CN
发明人:
杨冬生 YANG, Dongsheng; CN
王春生 WANG, Chunsheng; CN
白云辉 BAI, Yunhui; CN
代理人:
北京集佳知识产权代理有限公司 UNITALEN ATTORNEYS AT LAW; 中国北京市 朝阳区建国门外大街22号赛特广场7层 7th Floor, Scitech Place No. 22, Jian Guo Men Wai Ave. Chao Yang District Beijing 100004, CN
优先权数据:
201710211041.931.03.2017CN
201720340394.431.03.2017CN
标题 (EN) HYBRID ELECTRIC VEHICLE AND POWER SYSTEM THEREOF
(FR) VÉHICULE ÉLECTRIQUE HYBRIDE ET SYSTÈME DE PUISSANCE ASSOCIÉ
(ZH) 混合动力汽车及其动力系统
摘要:
(EN) Provided is a power system of a hybrid electric vehicle. The power system comprises: an engine (1) for outputting power to wheels (7) of a hybrid electric vehicle by means of a clutch (6); a power electric motor (2) for outputting a driving force to the wheels (7) of the hybrid electric vehicle; a power battery (3) for supplying power to the power electric motor (2); a DC-DC converter (4); and a secondary electric motor (5) connected to the engine (1). The secondary electric motor (5) is respectively connected to the power electric motor (2), the DC-DC converter (4) and the power battery (3). The secondary electric motor (5) is driven by the engine (1) to generate power so as to realise at least one of charging the power battery (3), power supply to the power electric motor (2), and power supply to the DC-DC converter (4), thus being capable of maintaining the low-speed electric power balance and low-speed ride comfort of a whole vehicle. Further provided is a hybrid electric vehicle.
(FR) L'invention concerne un système de puissance d'un véhicule électrique hybride. Le système de puissance comprend : un moteur (1) permettant de fournir de la puissance à des roues (7) d'un véhicule électrique hybride au moyen d'un embrayage (6) ; un moteur électrique de puissance (2) permettant de fournir une force d'entraînement aux roues (7) du véhicule électrique hybride ; une batterie d'alimentation (3) permettant d'alimenter le moteur électrique de puissance (2) ; un convertisseur CC-CC (4) ; et un moteur électrique secondaire (5) connecté au moteur (1). Le moteur électrique secondaire (5) est respectivement connecté au moteur électrique de puissance (2), au convertisseur CC-CC (4) et à la batterie de puissance (3). Le moteur électrique secondaire (5) est entraîné par le moteur (1) pour générer de la puissance de manière à assurer la charge de la batterie de puissance (3) et/ou l'alimentation du moteur électrique de puissance (2) et/ou l'alimentation du convertisseur CC-CC (4), ce qui lui permet de maintenir l'équilibre de puissance électrique à faible vitesse et le confort de conduite à faible vitesse de l'ensemble d'un véhicule. L'invention concerne en outre un véhicule électrique hybride.
(ZH) 一种混合动力汽车的动力系统,包括:发动机(1),通过离合器(6)将动力输出到混合动力汽车的车轮(7);动力电机(2),用于输出驱动力至混合动力汽车的车轮(7);动力电池(3),用于给动力电机(2)供电;DC-DC变换器(4);与发动机(1)相连的副电机(5),副电机(5)分别与动力电机(2)、DC-DC变换器(4)和动力电池(3)相连,副电机(5)在发动机(1)的带动下进行发电以实现给动力电池(3)充电、给动力电机(2)供电、给DC-DC变换器(4)供电中的至少一个,从而能够维持整车低速电平衡及低速平顺性。还提供了一种混合动力汽车。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
非洲地区知识产权组织 (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
欧亚专利局 (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧洲专利局 (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
非洲知识产权组织 (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
公布语言: 中文 (ZH)
申请语言: 中文 (ZH)