此应用程序的某些内容目前无法使用。
如果这种情况持续存在,请联系我们反馈与联系
1. (WO2017174739) ARRANGEMENT FOR EVACUATING PERSONS FROM A LIFT CAR
国际局存档的最新著录项目数据    提交意见

公布号: WO/2017/174739 国际申请号: PCT/EP2017/058281
公布日: 12.10.2017 国际申请日: 06.04.2017
国际专利分类:
B66B 5/02 (2006.01)
B 作业;运输
66
卷扬;提升;牵引
B
升降机;自动扶梯或移动人行道
5
升降机中检测、故障纠正或安全装置的应用
02
在不正常运行状态时响应的
申请人:
INVENTIO AG [CH/CH]; Seestrasse 55 6052 Hergiswil, CH
发明人:
MEIER, Daniel; CH
COLATRELLA, Gerardino; CH
优先权数据:
16164307.707.04.2016EP
标题 (EN) ARRANGEMENT FOR EVACUATING PERSONS FROM A LIFT CAR
(FR) DISPOSITIF D’ÉVACUATION DE PERSONNES D’UNE CABINE D’ASCENSEUR
(DE) VORRICHTUNG ZUR EVAKUIERUNG VON PERSONEN VON EINER AUFZUGSKABINE
摘要:
(EN) What is shown is an arrangement for evacuating persons from a lift car (5.1, 5.2), comprising a tread element (46), which tread element (46) delimits a lower end of an evacuation passage of the lift car (5.1, 5.2), and a cross-piece (55) having a first end, wherein the cross-piece (55) can be fixed, preferably hooked, on the tread element (46) by means of the first end, characterized in that the arrangement comprises at least one rung (47.0, 48.0, 49.0) which can be fixed above the tread element (46), wherein the rung (47.0, 48.0, 49.0) is usable/designed as a tread step and the first end of the cross-piece (55) can alternatively be fixed or hooked on the rung (47.0, 48.0, 49.0) instead of on the tread element (46), and a lift system comprising such an arrangement, and a method for evacuating persons from a lift car (5.1, 5.2).
(FR) L’invention concerne un dispositif d’évacuation de personnes d’une cabine d’ascenseur (5.1, 5.2), comprenant un élément formant marche (46), lequel élément formant marche (46) délimite une extrémité inférieure d’un passage d’évacuation de la cabine d’ascenseur (5.1, 5.2) et une passerelle (55) comportant une première extrémité. La passerelle (55) peut être fixée, de préférence suspendue, à l’élément formant marche (46) au moyen de la première extrémité. L’invention est caractérisée en ce que le dispositif comporte au moins un barreau (47.0, 48.0, 49.0) qui peut être fixé au-dessus de l’élément formant marche (46). Le barreau (47,0, 48,0, 49,0) est conçu ou peut être utilisé comme un échelon de marche et la première extrémité de la passerelle (55) peut être fixée ou suspendue soit à l’élément formant marche (46) soit au barreau (47,0, 48,0, 49,0). L’invention concerne également une installation d’ascenseur comportant un tel dispositif et un procédé d’évacuation de personnes d’une cabine d’ascenseur (5.1, 5.2).
(DE) Gezeigt ist eine Vorrichtung zur Evakuierung von Personen von einer Aufzugskabine (5.1, 5.2), umfassend ein Trittelement (46), welches Trittelement (46) ein unteres Ende eines Evakuierungsdurchganges der Aufzugskabine (5.1, 5.2) begrenzt und einen ein erstes Ende aufweisenden Steg (55), wobei der Steg (55) mittels des ersten Endes am Trittelement (46) fixierbar, vorzugsweise einhängbar, ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Vorrichtung mindestens eine oberhalb des Trittelementes (46) fixierbare Sprosse (47.0, 48.0, 49.0) umfasst, wobei die Sprosse (47.0, 48.0, 49.0) als Trittstufe nutzbar/ausgebildet ist und das erste Ende des Steges (55) statt am Trittelement (46) alternativ an der Sprosse (47.0, 48.0, 49.0) fixierbar bzw. einhängbar ist und eine eine solche Vorrichtung umfassende Aufzugsanlage und ein Verfahren zur Evakuierung von Personen von einer Aufzugskabine (5.1, 5.2).
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
非洲地区知识产权组织 (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
欧亚专利局 (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧洲专利局 (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
非洲知识产权组织 (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
公布语言: 德语 (DE)
申请语言: 德语 (DE)