Поиск по международным и национальным патентным фондам
Некоторое содержание этого приложения в настоящий момент недоступно.
Если эта ситуация сохраняется, свяжитесь с нами по адресуОтзывы и контакты
1. (RU2012144605) ПЕРЕФРАЗИРОВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ ЗАПРОСОВ И РЕЗУЛЬТАТОВ ПОСРЕДСТВОМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО АВТОМАТИЗИРОВАННОГО ПОМОЩНИКА

Ведомство : Российская Федерация
Номер заявки: 2012144605/08 Дата заявки: 19.10.2012
Номер публикации: 2012144605 Дата публикации: 27.04.2014
Вид публикации: A
МПК:
G06Q 10/00
G ФИЗИКА
06
Обработка данных; вычисление; счет
Q
Системы обработки данных или способы, специально предназначенные для административных, коммерческих, финансовых, управленческих, надзорных или прогностических целей; системы или способы, специально предназначенные для административных, коммерческих, финансовых, управленческих, надзорных или прогностических целей, не предусмотренные в других подклассах
10
Администрирование; менеджмент
CPC:
G10L 15/1815
G06F 3/167
G06F 9/54
G06F 17/28
G06F 17/30654
G06F 17/30684
G06F 17/3087
G10L 15/22
G10L 15/26
G10L 21/06
Заявители: ЭППЛ ИНК. (US)
Изобретатели: ГРУБЕР Томас Роберт (US)
ЧЕЙЕР Адам Джон (US)
КИТТЛОС Даг (US)
ГУДЗЗОНИ Дидье Рене (CH)
БРИГЕМ Кристофер Дин (US)
ДЖУЛИ Ричард Дональд (US)
БАСТЕА-ФОРТЕ Марчелло (US)
СЭДДЛЕР Гарри Джозеф (US)
Дата приоритета: 12/987,982 10.01.2011 US
61/295,774 18.01.2010 US
Название: (RU) ПЕРЕФРАЗИРОВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ ЗАПРОСОВ И РЕЗУЛЬТАТОВ ПОСРЕДСТВОМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО АВТОМАТИЗИРОВАННОГО ПОМОЩНИКА
Реферат:
(RU) 1. Способ функционирования интеллектуального автоматизированного помощника, содержащий этапы, на которых в электронном устройстве, содержащем процессор и память, в которой хранятся инструкции для исполнения процессором: принимают пользовательский запрос, причем пользовательский запрос включает в себя, по меньшей мере, речевой ввод, принятый от пользователя; представляют пользователю: (1) отражение речевого ввода на основе текстовой интерпретации речевого ввода и (2) перефразирование пользовательского запроса на основе, по меньшей мере частично, соответствующей семантической интерпретации речевого ввода. 2. Способ по п.1, в котором соответствующее предложение, используемое в перефразировании, приспосабливается к соответственной модальности, используемой для представления перефразирования пользователю, при этом более многословное предложение используется в перефразировании, когда перефразирование должно представляться в слышимой форме, чем когда перефразирование должно представляться в письменной форме. 3. Способ по п.1 или 2, в котором отражение включает в себя одно или более первых слов, и перефразирование включает в себя одно или более вторых слов, причем эти одно или более вторых слов представляют соответствующую семантическую интерпретацию упомянутых одного или более первых слов и ассоциируют эти одно или более первых слов с концептом соответствующей предметной области среди множества заранее определенных предметных областей. 4. Способ по п.1 или 2, в котором отражение и перефразирование представляются на экране разговора, при этом перефразирование включает в себя одно или более ключевых слов, представленных в формате с выделением. 5. Способ по п.1 или 2, в котором перефразирование указывает в реальном времени ход выполнения идентифицированной задачи, выполняемой интеллектуальным автоматизированным помощником. 6. Способ по п.1 или 2, в котором перефразированием представляется сводка набора результатов, причем перефразирование представляется в дополнение к этому набору результатов. 7. Способ по п.6, в котором перефразирование задает один или более параметров, используемых для получения набора результатов. 8. Способ по п.1 или 2, в котором перефразирование задает множество критериев выбора, получаемых из пользовательского запроса, и указывает, что не было найдено никаких результатов, удовлетворяющих всем из этого множества критериев выбора, при этом перефразирование задает ослабленную форму множества критериев выбора и представляет сводку результатов, полученных на основе этой ослабленной формы множества критериев выбора. 9. Система для функционирования интеллектуального автоматизированного помощника, содержащая: один или более процессоров; память, в которой хранятся инструкции, причем эти инструкции при их исполнении одним или более процессорами предписывают одному или более процессорам выполнять операции, содержащие: прием пользовательского запроса, причем пользовательский запрос включает в себя, по меньшей мере, речевой ввод, принятый от пользователя; представление пользователю: (1) отражения речевого ввода на основе текстовой интерпретации речевого ввода и (2) перефразирования пользовательского запроса на основе, по меньшей мере частично, соответствующей семантической интерпретации речевого ввода. 10. Система по п.9, в которой упомянутые инструкции, при их исполнении одним или более процессорами, предписывают этим процессорам выполнять любой из способов по пп.2-8. 11. Машиночитаемый носитель, на котором сохранены инструкции, которые при их исполнении одним или более процессорами предписывают этим процессорам выполнять операции: приема пользовательского запроса, причем пользовательский запрос включает в себя, по меньшей мере, речевой ввод, принятый от пользователя; представления пользователю: (1) отражения речевого ввода на основе текстовой интерпретации речевого ввода и (2) перефразирования пользовательского запроса на основе, по меньшей мере частично, соответствующей семантической интерпретации речевого ввода. 12. Машиночитаемый носитель по п.11, в котором упомянутые инструкции, при их исполнении одним или более процессорами, предписывают этим процессорам выполнять любой из способов по пп.2-8.