Некоторое содержание этого приложения в настоящий момент недоступно.
Если эта ситуация сохраняется, свяжитесь с нами по адресуОтзывы и контакты
1. (WO2019044677) TERMINAL BRACKET
Новейшие библиограф. данные, касающиеся досье в Международном бюро    Отправить комментарий

№ публикации: WO/2019/044677 № международной заявки: PCT/JP2018/031276
Дата публикации: 07.03.2019 Дата международной подачи: 24.08.2018
МПК:
H01R 13/41 (2006.01) ,H01R 13/04 (2006.01)
H ЭЛЕКТРИЧЕСТВО
01
Основные элементы электрического оборудования
R
Токопроводящие соединения; конструктивное соединение нескольких взаимно изолированных электрических соединительных элементов; соединительные устройства; токосъемники
13
Элементы конструкции соединительных устройств, отнесенных к группам или
40
крепление контактных элементов на опорной пластине или корпусе или внутри них; изоляция контактных элементов
405
крепление, исключающее возможность демонтажа, например путем запрессовки или клепки
41
посредством фрикционного захвата во втулке для прохождения провода в панели или опорной пластине
H ЭЛЕКТРИЧЕСТВО
01
Основные элементы электрического оборудования
R
Токопроводящие соединения; конструктивное соединение нескольких взаимно изолированных электрических соединительных элементов; соединительные устройства; токосъемники
13
Элементы конструкции соединительных устройств, отнесенных к группам или
02
контактные элементы
04
штыри или ножи, взаимодействующие с гнездами
Заявители:
住友電装株式会社 SUMITOMO WIRING SYSTEMS, LTD. [JP/JP]; 三重県四日市市西末広町1番14号 1-14, Nishisuehiro-cho, Yokkaichi-shi, Mie 5108503, JP
株式会社鈴木 SUZUKI CO., LTD. [JP/JP]; 長野県須坂市大字小河原2150番地1 2150-1, Oaza Ogawara, Suzaka-shi, Nagano 3828588, JP
Изобретатели:
田中 宣吉 TANAKA, Nobuyoshi; JP
南光 勇一 NANKO, Yuichi; JP
東尾 隆史 HIGASHIO, Takafumi; JP
高山 章 TAKAYAMA, Akira; JP
Агент:
特許業務法人グランダム特許事務所 GRANDOM PATENT LAW FIRM; 愛知県名古屋市中区栄二丁目4番1号 広小路栄ビルディング3階 Hirokoji Sakae Bldg. 3F, 4-1, Sakae 2-chome, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi 4600008, JP
Дата приоритета:
2017-16401629.08.2017JP
Название (EN) TERMINAL BRACKET
(FR) SUPPORT DE BORNE
(JA) 端子金具
Реферат:
(EN) Provided is a terminal bracket with which it is possible to reduce material cost. This terminal bracket (10) is a press-molded product of a metal plate, and is provided with a tab part (11). The tab part (11) has, on at least one surface from among two surfaces facing opposite directions in the plate thickness direction, a contact part (21) that comes into contact with a counterpart terminal bracket, and also has, on at least one surface from among two surfaces facing opposite directions in the plate width direction, a press concave part (22) in which the plate thickness is increased.
(FR) La présente invention concerne un support de borne avec lequel il est possible de réduire le coût du matériau. Ce support de borne (10) est un produit moulé à la presse d’une plaque métallique, et est pourvu d’une partie de patte (11). La partie de patte (11) comporte, sur au moins une surface parmi deux surfaces faisant face à des directions opposées dans la direction de l’épaisseur de la plaque, une partie de contact (21) qui vient en contact avec un support de borne correspondant, et comporte en outre, sur au moins une surface parmi deux surfaces faisant face à des directions opposées dans la direction de largeur de la plaque, une partie concave de presse (22) dans laquelle l’épaisseur de plaque est augmentée.
(JA) 材料費を低減することができる端子金具を提供する。 端子金具(10)は、金属板のプレス成形品であり、タブ部(11)を備える。タブ部(11)は、板厚方向で互いに反対側を向く2面のうちの少なくとも1面に、相手端子金具に接触する接点部(21)を有し、板幅方向で互いに反対側を向く2面のうちの少なくとも1面に、板厚を増加させるプレス凹部(22)を有している。
front page image
Указанные государства: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Африканская региональная организация промышленной собственности (АРОПС) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Евразийская патентная организация (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Европейское патентное ведомство (ЕПВ) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Африканская организация интеллектуальной собственности (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Язык публикации: Японский (JA)
Язык подачи: Японский (JA)