Некоторое содержание этого приложения в настоящий момент недоступно.
Если эта ситуация сохраняется, свяжитесь с нами по адресуОтзывы и контакты
1. (WO2019031124) PULL-UP ABSORBENT ARTICLE
Новейшие библиограф. данные, касающиеся досье в Международном бюроОтправить комментарий

№ публикации: WO/2019/031124 № международной заявки: PCT/JP2018/025540
Дата публикации: 14.02.2019 Дата международной подачи: 05.07.2018
МПК:
A61F 13/49 (2006.01) ,A61F 13/15 (2006.01) ,A61F 13/496 (2006.01)
A УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ЖИЗНЕННЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ ЧЕЛОВЕКА
61
Медицина и ветеринария; гигиена
F
Фильтры, имплантируемые в кровеносные сосуды; протезы; устройства, обеспечивающие проходимость или предотвращающие сжатие трубчатых структур тела, например стенты; ортопедические устройства, устройства для ухода за больными, противозачаточные средства; компрессы и припарки; лечение или защита глаз и ушей; бандажи, перевязочные средства или впитывающие прокладки; аптечки первой помощи
13
Повязки или перевязочные средства ; впитывающие прокладки
15
впитывающие прокладки, например гигиенические салфетки, прокладки, тампоны для наружного или внутреннего применения ; средства для их поддерживания или крепления; приспособления для введения или наложения тампонов
45
характеризуемые формой
49
специально предназначенные для ношения вокруг талии, например пеленки, подгузники
A УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ЖИЗНЕННЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ ЧЕЛОВЕКА
61
Медицина и ветеринария; гигиена
F
Фильтры, имплантируемые в кровеносные сосуды; протезы; устройства, обеспечивающие проходимость или предотвращающие сжатие трубчатых структур тела, например стенты; ортопедические устройства, устройства для ухода за больными, противозачаточные средства; компрессы и припарки; лечение или защита глаз и ушей; бандажи, перевязочные средства или впитывающие прокладки; аптечки первой помощи
13
Повязки или перевязочные средства ; впитывающие прокладки
15
впитывающие прокладки, например гигиенические салфетки, прокладки, тампоны для наружного или внутреннего применения ; средства для их поддерживания или крепления; приспособления для введения или наложения тампонов
A УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ЖИЗНЕННЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ ЧЕЛОВЕКА
61
Медицина и ветеринария; гигиена
F
Фильтры, имплантируемые в кровеносные сосуды; протезы; устройства, обеспечивающие проходимость или предотвращающие сжатие трубчатых структур тела, например стенты; ортопедические устройства, устройства для ухода за больными, противозачаточные средства; компрессы и припарки; лечение или защита глаз и ушей; бандажи, перевязочные средства или впитывающие прокладки; аптечки первой помощи
13
Повязки или перевязочные средства ; впитывающие прокладки
15
впитывающие прокладки, например гигиенические салфетки, прокладки, тампоны для наружного или внутреннего применения ; средства для их поддерживания или крепления; приспособления для введения или наложения тампонов
45
характеризуемые формой
49
специально предназначенные для ношения вокруг талии, например пеленки, подгузники
496
в форме трусов или панталон
Заявители:
ユニ・チャーム株式会社 UNICHARM CORPORATION [JP/JP]; 愛媛県四国中央市金生町下分182番地 182, Shimobun, Kinsei-cho, Shikokuchuo-City, Ehime 7990111, JP
Изобретатели:
向井 敬智 MUKAI, Hirotomo; JP
Агент:
一色国際特許業務法人 ISSHIKI & CO.; 東京都港区三田三丁目11番36号三田日東ダイビル Mita-Nitto Daibiru Bldg., 11-36, Mita 3-chome, Minato-ku, Tokyo 1080073, JP
Дата приоритета:
2017-15364708.08.2017JP
Название (EN) PULL-UP ABSORBENT ARTICLE
(FR) ARTICLE ABSORBANT À REMONTER
(JA) パンツ型吸収性物品
Реферат:
(EN) A pull-up absorbent article (1) is provided with an absorbent body (10), a belly-side waist member (20), and a back-side waist member (30). In a state in which the pull-up absorbent article (1) is extended in a left-right direction, the length (W322) from one side end of the absorbent body (10) in the left-right direction, to one side end of the back-side waist member (30) in the left-right direction is greater than the length (W10) of the absorbent body (10) in the left-right direction. The back-side waist member (30) has an extended section (32) extended further downward than a joining section (2). The extended section (32) is provided with a sloped elastic member (37) and a transverse elastic member (38). When viewed in a front-rear direction, the sloped elastic member (37) and the transverse elastic member (38) have overlapping sections.
(FR) La présente invention concerne un article absorbant à remonter (1) muni d’un corps absorbant (10), d’un élément de taille côté ventre (20), et d’un élément de taille côté dos (30). Dans un état dans lequel l’article absorbant à remonter (1) s’étend dans un sens de la gauche vers la droite, la longueur (W322) d’une extrémité latérale du corps absorbant (10) dans le sens de la gauche vers la droite, vers une extrémité latérale de l’élément de taille côté dos (30) dans le sens de la gauche vers la droite est supérieure à la longueur (W10) du corps absorbant (10) dans le sens de la gauche vers la droite. L’élément de taille côté dos (30) présente une section étendue (32) qui s’étend plus vers le bas qu’une section de jonction (2). La section étendue (32) est munie d’un élément élastique incliné (37) et d’un élément élastique transversal (38). Lorsque visualisés dans un sens de l’avant vers l’arrière, l’élément élastique incliné (37) et l’élément élastique transversal (38) présentent des sections chevauchantes.
(JA) 吸収性本体(10)と、腹側胴回り部材(20)と、背側胴回り部材(30)とを備えたパンツ型吸収性物品(1)であって、パンツ型吸収性物品(1)を左右方向に伸長させた状態において、吸収性本体(10)の左右方向の一方側の側端から、背側胴回り部材(30)の左右方向の一方側の側端までの長さ(W322)は、吸収性本体(10)の左右方向の長さ(W10)よりも長く、背側胴回り部材(30)は、接合部(2)よりも下側に延出する延出部(32)を有し、延出部(32)には、傾斜弾性部材(37)と、横弾性部材(38)が設けられており、前後方向に沿って見た場合に、傾斜弾性部材(37)と横弾性部材(38)は重なり部を有している。
front page image
Указанные государства: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Африканская региональная организация промышленной собственности (АРОПС) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Евразийское патентное ведомство (ЕАПВ) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Европейское патентное ведомство (ЕПВ) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Африканская организация интеллектуальной собственности (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Язык публикации: Японский (JA)
Язык подачи: Японский (JA)