Некоторое содержание этого приложения в настоящий момент недоступно.
Если эта ситуация сохраняется, свяжитесь с нами по адресуОтзывы и контакты
1. (WO2018228164) FIRE STARTER
Новейшие библиограф. данные, касающиеся досье в Международном бюро    Отправить комментарий

№ публикации: WO/2018/228164 № международной заявки: PCT/CN2018/088328
Дата публикации: 20.12.2018 Дата международной подачи: 25.05.2018
МПК:
F23Q 13/00 (2006.01)
F МАШИНОСТРОЕНИЕ; ОСВЕЩЕНИЕ; ОТОПЛЕНИЕ; ДВИГАТЕЛИ И НАСОСЫ; ОРУЖИЕ И БОЕПРИПАСЫ; ВЗРЫВНЫЕ РАБОТЫ
23
Устройства для сжигания топлива; способы сжигания топлива
Q
Зажигание ; устройства для гашения пламени
13
Зажигание, не отнесенное к предыдущим группам
Заявители:
雅致产品发展有限公司 ELEGANCE PRODUCTS DEVELOPMENT LTD [CN/CN]; 中国香港特别行政区 旺角弥敦道610号荷李活中心1403室 Flat/Room 1403, Hollywood Plaza 610 Nathan Road Mongkok Hong Kong, CN
智泰控股有限公司 WISDOM PEACEFUL HOLDINGS LIMITED [SC/SC]; 塞舌尔马埃岛维多利亚市叁壹大楼一楼14室 14, First Floor Trinity House Victoria Mahé, SC
Изобретатели:
张万谊 CHEUNG, Manyee; CN
Агент:
广州致信伟盛知识产权代理有限公司 GUANGZHOU WISON I.P. LAW FIRM; 中国广东省 广州市东风东路767号东宝大厦1501-02 1501-02, Dongbao Building 767 Dongfengdong Road, Yuexiu Guangzhou, Guangdong 510600, CN
Дата приоритета:
201720675175.112.06.2017CN
Название (EN) FIRE STARTER
(FR) ALLUME-FEU
(ZH) 一种起火器
Реферат:
(EN) A fire starter. A chemical powder pack (3) is provided within the fire starter. Combustible sealing plates (4) are provided as the exterior of the fire starter. The chemical powder pack (3) is in communication with air via grooves (6) of the sealing plates (4). The utilization of the fire starter in starting a fire prevents a case in which a fire cannot not be started in a harsh environment in which a suitable pilot cannot be found, and prevents a case in which a combustible cannot be ignited by utilizing a pilot due to the impact of harsh weather factors such as strong wind and extreme humidity.
(FR) La présente invention concerne un allume-feu. Un bloc de poudre chimique (3) est disposé à l'intérieur de l'allume-feu. Des plaques d'étanchéité combustibles (4) constituent l'extérieur de l'allume-feu. Le bloc de poudre chimique (3) est en communication avec l'air par l'intermédiaire de rainures (6) des plaques d'étanchéité (4). L'utilisation de l'allume-feu pour démarrer un feu empêche une situation au cours de laquelle un feu ne peut pas être démarré dans un environnement difficile dans lequel un pilote approprié ne peut pas être trouvé, et empêche une situation au cours de laquelle un combustible ne peut pas être allumé en utilisant un pilote en raison de l'impact de facteurs météorologiques hostiles tels qu'un vent fort et une humidité extrême.
(ZH) 一种起火器,起火器内部有化学粉包(3),起火器外部是可燃的封板(4),化学粉包(3)通过封板(4)的凹槽(6)连通空气。利用该起火器起火,可以避免在恶劣环境下无法寻找到合适引燃物导致无法生火的情况,并且可以防止在强风、极度潮湿等恶劣天气因素的影响下无法利用引燃物点燃燃烧物的情况。
front page image
Указанные государства: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Африканская региональная организация промышленной собственности (АРОПС) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Евразийская патентная организация (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Европейское патентное ведомство (ЕПВ) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Африканская организация интеллектуальной собственности (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Язык публикации: Китайский (ZH)
Язык подачи: Китайский (ZH)