Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2019065600) SADDLE-TYPE VEHICLE
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional    Submeter observação

№ de pub.: WO/2019/065600 № do pedido internacional: PCT/JP2018/035375
Data de publicação: 04.04.2019 Data de depósito internacional: 25.09.2018
CIP:
B62J 1/12 (2006.01) ,B62J 9/00 (2006.01) ,F16C 11/04 (2006.01)
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
62
VEÍCULOS TERRESTRES PARA TRAFEGAR DE OUTRA MANEIRA QUE NÃO SOBRE TRILHOS
J
SELINS OU ASSENTOS DE BICICLETAS; ACESSÓRIOS PRÓPRIOS PARA BICICLETAS E NÃO INCLUÍDOS EM OUTRO LOCAL, p. ex., PORTA-BAGAGENS OU PÁRA-LAMAS
1
Selins ou outros assentos para bicicletas; Disposição dos mesmos; Peças
12
Assentos em forma de bacia; Assentos em forma de banco, p. ex., assentos duplos ou geminados
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
62
VEÍCULOS TERRESTRES PARA TRAFEGAR DE OUTRA MANEIRA QUE NÃO SOBRE TRILHOS
J
SELINS OU ASSENTOS DE BICICLETAS; ACESSÓRIOS PRÓPRIOS PARA BICICLETAS E NÃO INCLUÍDOS EM OUTRO LOCAL, p. ex., PORTA-BAGAGENS OU PÁRA-LAMAS
9
Cestos, alforjes ou outros recipientes especialmente adaptados para serem fixados em bicicletas
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
C
EIXOS; EIXOS FLEXÍVEIS; MEIOS MECÂNICOS PARA TRANSMITIR MOVIMENTOS EM UMA BLINDAGEM FLEXÍVEL; ELEMENTOS DOS MECANISMOS DOS EIXOS DE MANIVELA; PIVÔS; LIGAÇÕES PIVOTANTES; ELEMENTOS ROTATIVOS DE ENGENHARIA OUTROS QUE NÃO ELEMENTOS DE ENGRENAGENS, ACOPLAMENTOS, EMBREAGENS OU FREIOS; MANCAIS
11
Pivôs; Ligações pivotantes
04
Ligações pivotantes
Requerentes:
本田技研工業株式会社 HONDA MOTOR CO., LTD. [JP/JP]; 東京都港区南青山二丁目1番1号 1-1, Minami-Aoyama 2-chome, Minato-ku, Tokyo 1078556, JP
Inventores:
宮澤 好之 MIYAZAWA Yoshiyuki; JP
原 郁夫 HARA Ikuo; JP
岡本 真由美 OKAMOTO Mayumi; JP
菊野 順二 KIKUNO Junji; JP
Mandatário:
田▲崎▼ 聡 TAZAKI Akira; JP
鈴木 慎吾 SUZUKI Shingo; JP
酒井 太一 SAKAI Taichi; JP
渡辺 伸一 WATANABE Shinichi; JP
Dados da prioridade:
2017-18943829.09.2017JP
Título (EN) SADDLE-TYPE VEHICLE
(FR) VÉHICULE DE TYPE À SELLE
(JA) 鞍乗型車両
Resumo:
(EN) A saddle-type vehicle is configured such that one of an article-accommodating box (4) and a seat (3) has a plastic pivot (19), and the other has a plastic holding part (30). The holding part (30) has an insertion opening (30a). A plastic box-side engaging part (22) and a seat-side engaging part (23) are provided to the article-accommodating box (4) and the seat (3), respectively, the engaging parts being such that when the pivot (19) is inserted into the holding part (30) through the insertion opening (30a), the engaging parts restrict relative displacement in the removal direction. Guide abutting surfaces (22a, 23a) that receive a compression load when the pivot (19) is inserted into the holding part (30), whereby one or both of the guide abutting surfaces (22a, 23a) elastically deform and allow insertion of the pivot (19) into the holding part (30), and removal restriction surfaces (22b, 23b) that restrict the removal of the pivot (19) from the holding part (30), are provided to the box-side engaging part (22) and the seat-side engaging part (23).
(FR) Véhicule de type à selle conçu de telle sorte que l'un parmi une boîte de réception d'article (4) et un siège (3) présente un pivot en plastique (19), et l'autre présente une partie de maintien en plastique (30). La partie de maintien (30) possède une ouverture d'introduction (9). Une partie de mise en prise côté boîte en plastique (22) et une partie de mise en prise côté siège (23) sont disposées sur la boîte de réception d'article (4) et le siège (3), respectivement, les parties de mise en prise étant telles que lorsque le pivot (19) est introduit dans la partie de maintien (30) par l'ouverture d'introduction (30a), les parties de mise en prise limitent un déplacement relatif dans la direction de retrait. Des surfaces de butée de guidage (22a, 23a) qui reçoivent une charge de compression lorsque le pivot (19) est introduit dans la partie de maintien (30), moyennant quoi une ou les deux surfaces de butée de guidage (22a, 23a) se déforment élastiquement et permettent l'introduction du pivot (19) dans la partie de maintien (30), et des surfaces de limitation de retrait (22b, 23b) qui limitent le retrait du pivot (19) de la partie de maintien (30), sont disposées sur la partie de mise en prise côté boîte (22) et la partie de mise en prise côté siège (23).
(JA) 鞍乗型車両は、物品収納ボックス(4)とシート(3)の一方は樹脂製の枢軸(19)を有し、他方は樹脂製の抱持部(30)を有する。抱持部(30)は挿入開口(30a)を有する。物品収納ボックス(4)とシート(3)には、枢軸(19)が挿入開口(30a)を通して抱持部(30)の内側に挿入されたときに、抜け方向の相対変位を規制する樹脂製のボックス側係止部(22)とシート側係止部(23)をそれぞれ設ける。ボックス側係止部(22)とシート側係止部(23)には、枢軸(19)が抱持部(30)に挿入される際の押圧荷重を受けることで、少なくとも一方を弾性変形させて抱持部(30)への枢軸(19)の挿入を許容するガイド当接面(22a,23a)と、抱持部(30)からの枢軸(19)の抜けを規制する抜け規制面(22b,23b)と、を設ける。
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: japonês (JA)
Língua de depósito: japonês (JA)