Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2019048329) SECURING A MODULE-TYPE ROOF ANTENNA
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria InternacionalSubmeter observação

№ de pub.: WO/2019/048329 № do pedido internacional: PCT/EP2018/073330
Data de publicação: 14.03.2019 Data de depósito internacional: 30.08.2018
CIP:
H01Q 1/12 (2006.01) ,H01Q 1/32 (2006.01) ,F16B 33/00 (2006.01)
H ELECTRICIDADE
01
ELEMENTOS ELÉTRICOS BÁSICOS
Q
ANTENAS
1
Detalhes de antenas ou dispositivos associados às mesmas
12
Suportes; Meios de montagem
H ELECTRICIDADE
01
ELEMENTOS ELÉTRICOS BÁSICOS
Q
ANTENAS
1
Detalhes de antenas ou dispositivos associados às mesmas
27
Adaptação paro uso dentro ou sobre corpos móveis
32
Adaptação para utilizar dentro ou sobre veículos rodoviários ou ferroviários
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
B
DISPOSITIVOS PARA UNIR OU PRENDER, ELEMENTOS ESTRUTURAIS OU PEÇAS DE MÁQUINAS, p. ex., PREGOS, CAVILHAS, TRAVAS DE ANÉIS, GRAMPOS, PINÇAS OU CUNHAS; JUNTAS OU LIGAÇÕES
33
Características comuns a cavilhas e porcas
Requerentes:
HIRSCHMANN CAR COMMUNICATION GMBH [DE/DE]; Stuttgarter Straße 45-51 72654 Neckartenzlingen, DE
Inventores:
ZOLLER, Ortwin; DE
Mandatário:
GREIF, Thomas; DE
Dados da prioridade:
10 2017 120 362.105.09.2017DE
Título (DE) BEFESTIGUNG EINER MODULARTIG AUSGEBILDETEN DACHANTENNE
(EN) SECURING A MODULE-TYPE ROOF ANTENNA
(FR) FIXATION D’UNE ANTENNE DE TOIT FORMÉE MODULAIREMENT
Resumo:
(DE) Modul (1) und Verfahren zum Montieren eines Modules (1) eines Empfangssystemes, aufweisend an einer Bodenplatte (2) des Moduls (1) angeordnete Befestigungsmittel, um das Modul (1) an einem Karosserieteil eines Fahrzeuges dauerhaft in seiner Sollposition festzulegen, dadurch gekennzeichnet, dass die Befestigungsmittel eine Drehplatte (3) und eine mit der Drehplatte (3) zusammenwirkende Schraube (4) sowie Fixierstege (5, 6) an der Bodenplatte (2) umfassen, wobei die Drehplatte (3) einen Vorsprung (7) aufweist und die Fixierstege (5, 6) derart unterschiedliche Länge aufweisen, dass der Vorsprung (7) beim Drehen der Schraube (4) und damit auch bei einer Drehbewegung der Drehplatte (3) über den einen Fixiersteg (5) entlanggleiten, jedoch bei weiterer Drehbewegung der Drehplatte (3) an dem anderen Fixiersteg (6) zur Anlage kommt.
(EN) The invention relates to a module (1) and method for mounting a module (1) of a receiver system, comprising securing means arranged on a base plate (2) of the module (1) for fixing the module (1) permanently in its target position on a body part of a vehicle, characterised in that the securing means comprise a rotary plate (3) and a screw (4) cooperating with the rotary plate (3), as well as fixing bars (5, 6) on the base plate (2), wherein the rotary plate (3) has a protrusion (7) and the fixing bars (5, 6) have different lengths in such a way that, when rotating the screw (4) and thereby also with a rotational movement of the rotary plate (3), the protrusion (7) slides along the one fixing bar (5), yet comes into contact with the other fixing bar (6) with further rotational movement of the rotary plate (3).
(FR) Module (1) et procédé pour le montage d’un module (1) d’un système de réception, comprenant des moyens de fixation disposés sur la plaque de base (2) du module (1), pour fixer de façon permanente à sa position de consigne sur une partie de carrosserie d’un véhicule, caractérisés en ce que les moyens de fixation comprennent un plateau rotatif (3) et une vis (4) coopérant avec le plateau rotatif (3) ainsi que des nervures de fixation (5, 6) dans la plaque de base (2), le plateau rotatif (3) comprenant une protubérance (7) et les nervures de fixation (5, 6) présentant des longueurs si différentes, que lors de la rotation de la vis (4) et donc aussi lors d’un mouvement de rotation du plateau rotatif (3) la protubérance (7) glisse le long de l’une des nervures de fixation (5), mais vient lors d’une poursuite du mouvement de rotation du plateau rotatif (3) en appui contre l’autre nervure de fixation (6).
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (IEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: Alemão (DE)
Língua de depósito: Alemão (DE)