Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2019044091) DISK BRAKE
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria InternacionalSubmeter observação

№ de pub.: WO/2019/044091 № do pedido internacional: PCT/JP2018/021268
Data de publicação: 07.03.2019 Data de depósito internacional: 01.06.2018
CIP:
F16D 55/228 (2006.01) ,F16D 65/02 (2006.01) ,F16D 65/092 (2006.01) ,F16D 65/095 (2006.01)
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
D
ACOPLAMENTOS PARA TRANSMISSÃO DE ROTAÇÃO; EMBREAGENS; FREIOS
55
Freios com superfícies de frenagem basicamente radiais, comprimidas uma contra a outra em sentido axial, p. ex., freio a disco
02
com discos ou sapatas de deslocamento axial, comprimidos contra elementos rotativos colocados no eixo
22
por aperto entre os elementos móveis de frenagem, p. ex., discos ou pastilhas de freio móveis
228
com um elemento de acionamento separado para cada lado
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
D
ACOPLAMENTOS PARA TRANSMISSÃO DE ROTAÇÃO; EMBREAGENS; FREIOS
65
Peças ou detalhes de freios
02
Elementos de frenagem; Sua montagem
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
D
ACOPLAMENTOS PARA TRANSMISSÃO DE ROTAÇÃO; EMBREAGENS; FREIOS
65
Peças ou detalhes de freios
02
Elementos de frenagem; Sua montagem
04
Lonas, sapatas ou pastilhas; Pivôs ou seus elementos de suporte
092
para freios de engatamento axial, p. ex., freios a disco
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
D
ACOPLAMENTOS PARA TRANSMISSÃO DE ROTAÇÃO; EMBREAGENS; FREIOS
65
Peças ou detalhes de freios
02
Elementos de frenagem; Sua montagem
04
Lonas, sapatas ou pastilhas; Pivôs ou seus elementos de suporte
092
para freios de engatamento axial, p. ex., freios a disco
095
Pivôs ou seus elementos de suporte
Requerentes:
日立オートモティブシステムズ株式会社 HITACHI AUTOMOTIVE SYSTEMS, LTD. [JP/JP]; 茨城県ひたちなか市高場2520番地 2520, Takaba, Hitachinaka-shi, Ibaraki 3128503, JP
Inventores:
岩橋 義季 IWAHASHI Yoshiki; JP
Mandatário:
特許業務法人 志賀国際特許事務所 SHIGA INTERNATIONAL PATENT OFFICE; 東京都千代田区丸の内一丁目9番2号 1-9-2, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo 1006620, JP
Dados da prioridade:
2017-16436129.08.2017JP
Título (EN) DISK BRAKE
(FR) FREIN À DISQUE
(JA) ディスクブレーキ
Resumo:
(EN) This disk brake is provided with: a first casing (21) that has, on both sides in a disk circumferential direction, groove-shaped pad locking parts (73A, 83A) for locking a first friction pad (102); and a second casing that is disposed on a side opposed to the first casing (21) with a disk rotor (11) therebetween, and that has, on both sides in the disk circumferential direction, groove-shaped pad locking parts for locking a second friction pad, wherein the first friction pad and the second friction pad have the same shape, and the first casing and the second casing are different from each other regarding the shapes of the pad locking parts on both sides in the disk circumferential direction, but are the same regarding the shapes of the pad locking parts on reverse sides in the disk circumferential direction.
(FR) L'invention concerne un frein à disque pourvu : d'un premier boîtier (21) qui a, sur les deux côtés dans une direction circonférentielle de disque, des parties de verrouillage de patin en forme de rainure (73A, 83A) pour verrouiller un premier patin de friction (102) ; et d'un second boîtier qui est disposé sur un côté opposé au premier boîtier (21) avec un rotor de disque (11) entre ceux-ci et qui a, sur les deux côtés dans la direction circonférentielle du disque, des parties de verrouillage de patin en forme de rainure pour verrouiller un second patin de friction, le premier patin de friction et le second patin de friction ayant la même forme et le premier boîtier et le second boîtier sont différents l'un de l'autre concernant les formes des parties de verrouillage de patin sur les deux côtés dans la direction circonférentielle du disque, mais sont les mêmes concernant les formes des parties de verrouillage de patin sur les côtés inverses dans la direction circonférentielle du disque.
(JA) 本ディスクブレーキは、第1の摩擦パッド(102)を係止する溝形状のパッド係止部(73A,83A)をディスク周方向両側に有する第1の筐体部(21)と、第1の筐体部(21)に対しディスクロータ(11)を挟んで反対側に配置され、第2の摩擦パッドを係止する溝形状のパッド係止部をディスク周方向両側に有する第2の筐体部と、を備え、第1の摩擦パッドと第2の摩擦パッドとは同形状であり、第1の筐体部および第2の筐体部は、それぞれ、ディスク周方向両側のパッド係止部同士の形状が異なり、互いのディスク周方向逆側のパッド係止部同士の形状が同じである。
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (IEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: Japonês (JA)
Língua de depósito: Japonês (JA)