Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2019042992) PROTECTIVE GARMENT
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional    Submeter observação

№ de pub.: WO/2019/042992 № do pedido internacional: PCT/EP2018/073116
Data de publicação: 07.03.2019 Data de depósito internacional: 28.08.2018
CIP:
A41D 13/012 (2006.01) ,A41D 27/02 (2006.01)
A NECESSIDADES HUMANAS
41
VESTUÁRIO
D
ROUPAS EXTERNAS; TRAJES PROTETORES; ACESSÓRIOS
13
Roupas protetoras para trabalho ou esporte, p. ex., roupas que proporcionam proteção contra pancadas ou choques, aventais de cirurgiões
012
para atividades aquáticas, p. ex., com auxílio de boias
A NECESSIDADES HUMANAS
41
VESTUÁRIO
D
ROUPAS EXTERNAS; TRAJES PROTETORES; ACESSÓRIOS
27
Detalhes de roupas ou de sua confecção
02
Forros
Requerentes:
SURVITEC GROUP LIMITED [GB/GB]; 1-5 Beaufort Road Birkenhead Merseyside CH41 1HQ, GB
Inventores:
BROWN, Elizabeth; GB
GORDON, John Yeats; GB
OLIVER, Paul; GB
Mandatário:
MATHISEN & MACARA LLP; Communications House South Street Staines Upon Thames Middlesex TW18 4PR, GB
Dados da prioridade:
1714033.601.09.2017GB
1718548.909.11.2017GB
Título (EN) PROTECTIVE GARMENT
(FR) VÊTEMENT DE PROTECTION
Resumo:
(EN) A garment (1) includes at least one limb portion (5) for receiving a limb of a wearer, the limb portion having an outer sheet of material (17) and further including an inner liner (19) for receiving a body extremity of the wearer during donning of the garment, the liner being releasably attached to the outer sheet of material such that the liner detaches during donning of the garment.
(FR) L'invention concerne un vêtement (1) qui comprend au moins une partie membre (5) pour recevoir un membre d'un utilisateur, la partie membre ayant une feuille externe de matériau (17) et comprenant en outre une doublure interne (19) pour recevoir une extrémité de corps de l'utilisateur quand le vêtement est enfilé, la doublure étant fixée de manière amovible à la feuille externe de matériau de telle sorte que la doublure se détache quand le vêtement est enfilé.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: inglês (EN)
Língua de depósito: inglês (EN)