Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2019034406) COMPONENT FOR HOLDING AND CONNECTING FINS FOR SUN PROTECTION GRIDS
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional    Submeter observação

№ de pub.: WO/2019/034406 № do pedido internacional: PCT/EP2018/070667
Data de publicação: 21.02.2019 Data de depósito internacional: 31.07.2018
CIP:
E06B 7/082 (2006.01) ,E06B 3/67 (2006.01) ,E06B 9/28 (2006.01) ,E06B 9/264 (2006.01) ,E06B 9/00 (2006.01)
E CONSTRUÇÕES FIXAS
06
PORTAS, JANELAS, POSTIGOS OU PERSIANAS DE ENROLAR EM GERAL; ESCADAS
B
FECHAMENTOS FIXOS OU MÓVEIS PARA ABERTURAS EM EDIFICAÇÕES, VEÍCULOS, TAPUMES OU TAPADAS SIMILARES EM GERAL, p. ex., PORTAS, JANELAS, VENEZIANAS, PORTÕES
7
Disposições especiais ou medidas relativas a portas ou janelas
02
para permitir ventilação, p. ex., por meio de janelas duplas; Disposição de rosáceas de ventilação
08
Portas, janelas de venezianas ou grades
082
com lamelas rígidas ou deslizantes
E CONSTRUÇÕES FIXAS
06
PORTAS, JANELAS, POSTIGOS OU PERSIANAS DE ENROLAR EM GERAL; ESCADAS
B
FECHAMENTOS FIXOS OU MÓVEIS PARA ABERTURAS EM EDIFICAÇÕES, VEÍCULOS, TAPUMES OU TAPADAS SIMILARES EM GERAL, p. ex., PORTAS, JANELAS, VENEZIANAS, PORTÕES
3
Armações de folhas de janelas, folhas de porta ou elementos similares para fechamento de aberturas; Disposição de fechamentos fixos ou móveis, p. ex., janelas; Características de armações externas rigidamente montadas, relativas à montagem de armações de folhas
66
Unidades que compreendem dois ou mais vidros paralelos ou vidraças similares de forma separada, sendo as vidraças fixas uma as outras de forma permanente, p. ex.,ao longo das bordas
67
caracterizado por disposições ou dispositivos para isolamento de som e calor
E CONSTRUÇÕES FIXAS
06
PORTAS, JANELAS, POSTIGOS OU PERSIANAS DE ENROLAR EM GERAL; ESCADAS
B
FECHAMENTOS FIXOS OU MÓVEIS PARA ABERTURAS EM EDIFICAÇÕES, VEÍCULOS, TAPUMES OU TAPADAS SIMILARES EM GERAL, p. ex., PORTAS, JANELAS, VENEZIANAS, PORTÕES
9
Grades ou dispositivos de proteção para aberturas em paredes ou similares, com ou sem mecanismos de manobra ou de fixação; Fechamentos de estruturas similares
24
Biombos ou outras estruturas que oferecem proteção contra a luz, principalmente contra a luz do sol; Biombos similares para impedir o devassamento ou para fins de decoração
26
Persianas de lamelas ou similares, p. ex., venezianas
28
com lamelas horizontais, p. ex., não podendo ser levantadas
E CONSTRUÇÕES FIXAS
06
PORTAS, JANELAS, POSTIGOS OU PERSIANAS DE ENROLAR EM GERAL; ESCADAS
B
FECHAMENTOS FIXOS OU MÓVEIS PARA ABERTURAS EM EDIFICAÇÕES, VEÍCULOS, TAPUMES OU TAPADAS SIMILARES EM GERAL, p. ex., PORTAS, JANELAS, VENEZIANAS, PORTÕES
9
Grades ou dispositivos de proteção para aberturas em paredes ou similares, com ou sem mecanismos de manobra ou de fixação; Fechamentos de estruturas similares
24
Biombos ou outras estruturas que oferecem proteção contra a luz, principalmente contra a luz do sol; Biombos similares para impedir o devassamento ou para fins de decoração
26
Persianas de lamelas ou similares, p. ex., venezianas
264
Combinações de venezianas de lamelas com postigos de enrolar, janelas com telas, janelas comuns ou vidraças duplas; Venezianas de lamelas com dispositivos especiais
E CONSTRUÇÕES FIXAS
06
PORTAS, JANELAS, POSTIGOS OU PERSIANAS DE ENROLAR EM GERAL; ESCADAS
B
FECHAMENTOS FIXOS OU MÓVEIS PARA ABERTURAS EM EDIFICAÇÕES, VEÍCULOS, TAPUMES OU TAPADAS SIMILARES EM GERAL, p. ex., PORTAS, JANELAS, VENEZIANAS, PORTÕES
9
Grades ou dispositivos de proteção para aberturas em paredes ou similares, com ou sem mecanismos de manobra ou de fixação; Fechamentos de estruturas similares
Requerentes:
OKALUX GMBH [DE/DE]; Am Jöspershecklein 1 97828 Marktheidenfeld, DE
Inventores:
SCHNEIDER, Frank; DE
FRANZ, Johannes; DE
Mandatário:
PFRANG, Tilman; DE
Dados da prioridade:
10 2017 118 469.414.08.2017DE
Título (EN) COMPONENT FOR HOLDING AND CONNECTING FINS FOR SUN PROTECTION GRIDS
(FR) ÉLÉMENT DE MAINTIEN ET DE LIAISON DES LAMELLES D’UN QUADRILLAGE PARE-SOLEIL
(DE) BAUTEIL ZUM HALTEN UND VERBINDEN VON LAMELLEN FÜR SONNENSCHUTZRASTER
Resumo:
(EN) The invention relates to a component (2) for holding and connecting fins (40) for sun protection grids, comprising an elongate carrier (4) having holding elements (6) for a fin (40), transverse webs (8) protruding from the carrier at regular distances, and connecting elements (10) for an adjacent fin.
(FR) L’invention concerne un élément (2) de maintien et de liaison des lamelles (40) d’un quadrillage pare-soleil, comprenant un support allongé (4) doté d’éléments de retenue (6) destinés à une lamelle (40), des traverses (8) faisant saillie du support à intervalles réguliers ainsi que des éléments de liaison (10) destinés à une lamelle adjacente.
(DE) Die Erfindung betrifft ein Bauteil (2) zum Halten und Verbinden von Lamellen (40) für Sonnenschutzraster, umfassend einen langgestreckten Träger (4) mit Halterungselementen (6) für eine Lamelle (40), von dem Träger in regemäßigen Abständen abstehende Querstege (8) sowie Verbindungselemente (10) für eine benachbarte Lamelle.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: alemão (DE)
Língua de depósito: alemão (DE)