Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2019025646) DEVICE FOR HOLDING WORKPIECES
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional    Submeter observação

№ de pub.: WO/2019/025646 № do pedido internacional: PCT/ES2018/070368
Data de publicação: 07.02.2019 Data de depósito internacional: 22.05.2018
CIP:
B23Q 3/06 (2006.01) ,B23Q 3/18 (2006.01) ,B25B 1/02 (2006.01) ,B25B 1/24 (2006.01)
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
23
MÁQUINAS-FERRAMENTA; USINAGEM DE METAL NÃO INCLUÍDA EM OUTRO LOCAL
Q
DETALHES, PEÇAS OU ACESSÓRIOS DE MÁQUINAS-FERRAMENTA, p. ex., DISPOSIÇÕES PARA PARA REPRODUÇÃO OU CONTROLE.; MÁQUINAS-FERRAMENTA EM GERAL, CARACTERIZADAS PELA ESTRUTURA DE DETALHES OU PEÇAS ESPECIAIS; COMBINAÇÕES OU ASSOCIAÇÕES DE MÁQUINAS, PARA USINAGEM DE METAL, NÃO DESTINADAS A UM RESULTADO ESPECÍFICO
3
Dispositivos de fixação, suporte ou posicionamento de peças ou ferramentas, de um tipo normalmente removível da máquina
02
para montagem em uma mesa de trabalho, em carrinho porta-ferramenta ou peças análogas
06
Meios de fixação da peça
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
23
MÁQUINAS-FERRAMENTA; USINAGEM DE METAL NÃO INCLUÍDA EM OUTRO LOCAL
Q
DETALHES, PEÇAS OU ACESSÓRIOS DE MÁQUINAS-FERRAMENTA, p. ex., DISPOSIÇÕES PARA PARA REPRODUÇÃO OU CONTROLE.; MÁQUINAS-FERRAMENTA EM GERAL, CARACTERIZADAS PELA ESTRUTURA DE DETALHES OU PEÇAS ESPECIAIS; COMBINAÇÕES OU ASSOCIAÇÕES DE MÁQUINAS, PARA USINAGEM DE METAL, NÃO DESTINADAS A UM RESULTADO ESPECÍFICO
3
Dispositivos de fixação, suporte ou posicionamento de peças ou ferramentas, de um tipo normalmente removível da máquina
18
para posicionamento apenas
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
25
FERRAMENTAS MANUAIS; FERRAMENTAS PORTÁTEIS DE ACIONAMENTO MECÂNICO; CABOS PARA IMPLEMENTOS MANUAIS; EQUIPAMENTOS PARA OFICINAS; MANIPULADORES
B
FERRAMENTAS OU APARELHAGEM DE BANCADAS NÃO INCLUÍDAS EM OUTRO LOCAL, PARA FIXAR, LIGAR, SOLTAR OU SEGURAR
1
Tornos de bancada
02
com mandíbulas deslizantes
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
25
FERRAMENTAS MANUAIS; FERRAMENTAS PORTÁTEIS DE ACIONAMENTO MECÂNICO; CABOS PARA IMPLEMENTOS MANUAIS; EQUIPAMENTOS PARA OFICINAS; MANIPULADORES
B
FERRAMENTAS OU APARELHAGEM DE BANCADAS NÃO INCLUÍDAS EM OUTRO LOCAL, PARA FIXAR, LIGAR, SOLTAR OU SEGURAR
1
Tornos de bancada
24
Detalhes, p. ex., mandíbulas de forma especial, corrediças
Requerentes:
FRESMAK, SA [ES/ES]; Araba Kalea 45 20800 Zarautz, ES
MIRAKONTA, SL [ES/ES]; Parque empresarial Zuatzu C/ Zuatzu Nº1 - Local 7 (Bajo) Edificio ULIA 20018 Donostia-San Sebastián, ES
Inventores:
CENARRUZABEITIA PEYPOCH, Ramón; ES
FERNANDEZ LEAL, Javier Moises; ES
AMUCHASTEGUI URIARTE, Carlos; ES
Mandatário:
IZQUIERDO BLANCO, María Alicia; ES
Dados da prioridade:
P20173101404.08.2017ES
Título (EN) DEVICE FOR HOLDING WORKPIECES
(FR) DISPOSITIF DE FIXATION DE PIÈCES
(ES) DISPOSITIVO DE SUJECIÓN DE PIEZAS
Resumo:
(EN) The invention relates to a device for holding workpieces, which comprises a main body (102), two jaws (2) facing one another to hold the workpieces, at least one of said jaws (2) being movable to adjust the space that exists between the two jaws (2), and an actuator (4) for causing the required movement of the movable jaw (2). The movable jaw (2) and the actuator (4) are configured so that the movable jaw (2) moves between a closed position in which the distance between the two jaws (2) is minimal and an open position in which the distance between the two jaws (2) is maximal. The holding device (100) comprises a measurement device (3) associated with the movable jaw (2) to detect the position of said jaw (2) with respect to the open position or with respect to the closed position.
(FR) L’invention concerne un dispositif de fixation de pièces, qui comprend un corps principal (102), deux mors (2) se faisant face pour fixer les pièces, au moins un des mors (2) étant mobile pour régler l’espace existant entre les deux mors (2), et un actionneur (4) pour provoquer le déplacement nécessaire du mors (2) mobile. Le mors (2) mobile et l'actionneur (4) sont conçus de manière que le mors (2) mobile se déplace entre une position de fermeture dans laquelle la distance entre les deux mors (2) est minimale et une position d'ouverture dans laquelle la distance entre les deux mors (2) est maximale. Le dispositif de fixation (100) comprend une dispositif de mesure (3) associé au mors (2) mobile pour détecter la position dudit mors (2) par rapport à la position d'ouverture ou par rapport à la position de fermeture.
(ES) La invención se refiere a un dispositivo de sujeción de piezas, que comprende un cuerpo principal (102), dos mordazas (2) enfrentadas para sujetar las piezas, siendo al menos una de dichas mordazas (2) móvil para ajustar el espacio existente entre ambas mordazas (2), y un actuador (4) para provocar el desplazamiento requerido de la mordaza (2) móvil. La mordaza (2) móvil y el actuador (4) están configurados para que la mordaza (2) móvil se desplace entre una posición de cierre en la que la distancia entre las dos mordazas (2) es mínima y una posición de apertura en la que la distancia entre las dos mordazas (2) es máxima. EI dispositivo de sujeción (100) comprende un dispositivo de medida (3) asociado a la mordaza (2) móvil para detectar la posición de dicha mordaza (2) con respecto a la posición de apertura ocon respecto a la posición de cierre.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: espanhol (ES)
Língua de depósito: espanhol (ES)