Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2019025128) FLOATING BUSH BEARING FOR A TURBOCHARGER
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional    Submeter observação

№ de pub.: WO/2019/025128 № do pedido internacional: PCT/EP2018/068512
Data de publicação: 07.02.2019 Data de depósito internacional: 09.07.2018
CIP:
F01D 25/16 (2006.01) ,F16C 17/02 (2006.01) ,F16C 17/18 (2006.01) ,F16C 33/10 (2006.01)
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
01
MÁQUINAS OU MOTORES EM GERAL; INSTALAÇÕES DE MOTORES EM GERAL; MÁQUINAS A VAPOR
D
MÁQUINAS OU MOTORES, OU MOTORES DE DESLOCAMENTO NÃO POSITIVO, p. ex., TURBINAS A VAPOR
25
Peças, detalhes ou acessórios não incluídos em ou não pertinentes a outros grupos
16
Disposição de mancais; Suporte ou montagem de mancais em carcaças
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
C
EIXOS; EIXOS FLEXÍVEIS; MEIOS MECÂNICOS PARA TRANSMITIR MOVIMENTOS EM UMA BLINDAGEM FLEXÍVEL; ELEMENTOS DOS MECANISMOS DOS EIXOS DE MANIVELA; PIVÔS; LIGAÇÕES PIVOTANTES; ELEMENTOS ROTATIVOS DE ENGENHARIA OUTROS QUE NÃO ELEMENTOS DE ENGRENAGENS, ACOPLAMENTOS, EMBREAGENS OU FREIOS; MANCAIS
17
Mancais de contato deslizante para movimento exclusivamente rotativo
02
exclusivamente para carga radial
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
C
EIXOS; EIXOS FLEXÍVEIS; MEIOS MECÂNICOS PARA TRANSMITIR MOVIMENTOS EM UMA BLINDAGEM FLEXÍVEL; ELEMENTOS DOS MECANISMOS DOS EIXOS DE MANIVELA; PIVÔS; LIGAÇÕES PIVOTANTES; ELEMENTOS ROTATIVOS DE ENGENHARIA OUTROS QUE NÃO ELEMENTOS DE ENGRENAGENS, ACOPLAMENTOS, EMBREAGENS OU FREIOS; MANCAIS
17
Mancais de contato deslizante para movimento exclusivamente rotativo
12
caracterizados por aspectos não relacionados à direção da carga
18
com chumaceiras ou buchas flutuantes, girando a uma velocidade reduzida
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
C
EIXOS; EIXOS FLEXÍVEIS; MEIOS MECÂNICOS PARA TRANSMITIR MOVIMENTOS EM UMA BLINDAGEM FLEXÍVEL; ELEMENTOS DOS MECANISMOS DOS EIXOS DE MANIVELA; PIVÔS; LIGAÇÕES PIVOTANTES; ELEMENTOS ROTATIVOS DE ENGENHARIA OUTROS QUE NÃO ELEMENTOS DE ENGRENAGENS, ACOPLAMENTOS, EMBREAGENS OU FREIOS; MANCAIS
33
Peças de mancais; Métodos especiais para fabricar mancais ou peças dos mesmos
02
peças de mancais de contato deslizante
04
Chumaceiras; Buchas; Revestimentos
06
Superfície deslizante feita principalmente de metal
10
Estruturas relativas à lubrificação
Requerentes:
CONTINENTAL AUTOMOTIVE GMBH [DE/DE]; Vahrenwalder Straße 9 30165 Hannover, DE
Inventores:
EHRHARD, Jan; DE
FÄTH, Holger; DE
Dados da prioridade:
10 2017 213 502.603.08.2017DE
Título (EN) FLOATING BUSH BEARING FOR A TURBOCHARGER
(FR) PALIER À COUSSINET FLOTTANT D'UN TURBOCOMPRESSEUR À GAZ D'ÉCHAPPEMENT
(DE) SCHWIMMBUCHSENLAGER FÜR EINEN ABGASTURBOLADER
Resumo:
(EN) The invention relates to a floating bush bearing for a turbocharger, comprising a tube segment-shaped floating bush member that has an outer sleeve, an inner sleeve, a front face and a rear face; the inner sleeve of the floating bush member has one or more circumferential grooves in the same axial position, each of said grooves extending only over part of the entire circumference of the inner sleeve.
(FR) L'invention concerne un palier à coussinet flottant d'un turbocompresseur à gaz d'échappement comprenant un corps de coussinet flottant en forme de segment tubulaire ayant une enveloppe extérieure, une enveloppe intérieure, une face frontale et une face arrière, l'enveloppe intérieure du corps de coussinet flottant dans la même position axiale comportant une ou plusieurs rainures circonférentielles s'étendant chacune uniquement sur une partie de la circonférence totale de l'enveloppe intérieure.
(DE) Die Erfindung betrifft ein Schwimmbuchsenlager für einen Abgasturbolader, welches einen rohrsegmentförmigen Schwimmbuchsenkörper aufweist, der einen Außenmantel, einen Innenmantel, eine Stirnfläche und eine Rückfläche aufweist, wobei der Innenmantel des Schwimmbuchsenkörpers an derselben Axialposition eine oder mehrere sich in Umfangsrichtung jeweils nur über einen Teil des Gesamtumfangs des Innenmantels erstreckende Umfangsnuten aufweist.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: alemão (DE)
Língua de depósito: alemão (DE)