Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2019002147) A FRICTION MATERIAL FOR A DRY FRICTION DEVICE
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional    Submeter observação

№ de pub.: WO/2019/002147 № do pedido internacional: PCT/EP2018/066813
Data de publicação: 03.01.2019 Data de depósito internacional: 22.06.2018
CIP:
F16D 69/02 (2006.01)
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
D
ACOPLAMENTOS PARA TRANSMISSÃO DE ROTAÇÃO; EMBREAGENS; FREIOS
69
Revestimentos de fricção; Sua fixação; Seleção de substâncias ou superfície de fricção para trabalhar em conjunto
02
Composição dos revestimentos
Requerentes:
VALEO MATERIAUX DE FRICTION [FR/FR]; Zone Industrielle Nord Rue Thimonnier 87020 LIMOGES, FR
Inventores:
BALASUBRAMANIAN, Salla; IN
ALIX, Isabelle; FR
PERRET, Philippe; FR
Mandatário:
VINCENT, Catherine; FR
Dados da prioridade:
20171102274929.06.2017IN
Título (EN) A FRICTION MATERIAL FOR A DRY FRICTION DEVICE
(FR) MATÉRIAU DE FRICTION POUR DISPOSITIF DE FRICTION À SEC
Resumo:
(EN) A friction material for a dry friction device A friction material for a dry friction device, the friction material comprising: - friction material powder waste, - rubber, - metal addition, binded with a thermoset resin.
(FR) L'invention concerne un matériau de friction pour un dispositif de friction à sec, ce matériau de friction comprenant : des déchets de poudre de matériau de friction, du caoutchouc, un produit d'addition à base de métal, liés au moyen d'une résine thermodurcie.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: inglês (EN)
Língua de depósito: inglês (EN)