Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2018103979) BATTERY AND METHOD FOR PRODUCING A BATTERY
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional    Submeter observação

№ de pub.: WO/2018/103979 № do pedido internacional: PCT/EP2017/078521
Data de publicação: 14.06.2018 Data de depósito internacional: 08.11.2017
CIP:
H01M 2/02 (2006.01) ,H01M 2/10 (2006.01) ,H01M 10/04 (2006.01) ,B60L 11/18 (2006.01)
H ELECTRICIDADE
01
ELEMENTOS ELÉTRICOS BÁSICOS
M
PROCESSOS OU MEIOS, p. ex., BATERIAS, PARA A CONVERSÃO DIRETA DA ENERGIA QUÍMICA EM ENERGIA ELÉTRICA
2
Detalhes estruturais ou processos de fabricação das partes não ativas
02
Caixas, revestimentos ou invólucros
H ELECTRICIDADE
01
ELEMENTOS ELÉTRICOS BÁSICOS
M
PROCESSOS OU MEIOS, p. ex., BATERIAS, PARA A CONVERSÃO DIRETA DA ENERGIA QUÍMICA EM ENERGIA ELÉTRICA
2
Detalhes estruturais ou processos de fabricação das partes não ativas
10
Montagens; Dispositivos de suspensão; Absorvedores de choques; Dispositivos de transporte ou de carregamento; Suportes
H ELECTRICIDADE
01
ELEMENTOS ELÉTRICOS BÁSICOS
M
PROCESSOS OU MEIOS, p. ex., BATERIAS, PARA A CONVERSÃO DIRETA DA ENERGIA QUÍMICA EM ENERGIA ELÉTRICA
10
Células secundárias; Sua fabricação
04
Construção ou fabricação em geral
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
60
VEÍCULOS EM GERAL
L
PROPULSÃO DE VEÍCULOS DE PROPULSÃO ELÉTRICA; SUPRIMENTO DE ENERGIA ELÉTRICA PARA EQUIPAMENTOS AUXILIARES DOS VEÍCULOS DE PROPULSÃO ELÉTRICA; SISTEMAS DE FREIOS ELETRODINÂMICOS PARA VEÍCULOS, EM GERAL; SUSPENSÃO MAGNÉTICA OU LEVITAÇÃO PARA VEÍCULOS; MONITORAÇÃO DE VARIÁVEIS OPERACIONAIS DE VEÍCULOS DE PROPULSÃO ELÉTRICA; DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA ELÉTRICA DE VEÍCULOS DE PROPULSÃO ELÉTRICA
11
Propulsão elétrica com fonte de energia no interior do veículo
18
usando energia suprida por células primárias, células secundárias ou células combustível
Requerentes:
ROBERT BOSCH GMBH [DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Inventores:
REIMER, Eduard; DE
RUEHLE, Andreas; DE
Dados da prioridade:
10 2016 224 442.608.12.2016DE
Título (EN) BATTERY AND METHOD FOR PRODUCING A BATTERY
(FR) BATTERIE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D’UNE BATTERIE
(DE) BATTERIE UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER BATTERIE
Resumo:
(EN) The invention relates to a battery having a housing (20) and at least a first battery module (1) and a second battery module (11), wherein a housing of the first battery module (1) has a groove (3), wherein a housing of the second battery module (11) has a spring (17), wherein the first battery module (1) is connected to the housing (20) of the battery by means of a connection means (8), wherein the spring (17) and the connection means (8) are at least partially situated in the groove (3), in particular accommodated in the groove (3) without play.
(FR) L'invention concerne une batterie comportant un boîtier (20) et au moins un premier module de batterie (1) et un second module de batterie (11). Un boîtier du premier module de batterie (1) comporte une gorge (3) tandis qu’un boîtier du second module de batterie (11) comporte un ressort (17). Le premier module de batterie (1) est relié au boîtier (20) de la batterie au moyen d’un moyen de liaison (8). Le ressort (17) et le moyen de liaison (8) sont disposés au moins en partie dans la gorge (3), en particulier ils sont logés sans jeu dans la gorge (3).
(DE) Die Erfindung geht aus von einer Batterie aufweisend ein Gehäuse (20) und zumindest ein erstes Batteriemodul (1) und ein zweites Batteriemodul (11), wobei ein Gehäuse des ersten Batteriemoduls (1) eine Nut (3) aufweist, wobei ein Gehäuse des zweiten Batteriemoduls (11) eine Feder (17) aufweist, wobei das erste Batteriemodul (1) mittels eines Verbindungsmittels (8) mit dem Gehäuse (20) der Batterie verbunden ist, wobei die Feder (17) und das Verbindungsmittel (8) zumindest teilweise in der Nut (3) angeordnet sind, insbesondere spielfrei in der Nut (3) aufgenommen sind.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: alemão (DE)
Língua de depósito: alemão (DE)