Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2018101785) HYBRID ORTHODONTIC APPLIANCE AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional    Submeter observação

№ de pub.: WO/2018/101785 № do pedido internacional: PCT/KR2017/013985
Data de publicação: 07.06.2018 Data de depósito internacional: 01.12.2017
CIP:
A61C 7/08 (2006.01) ,A61C 7/14 (2006.01) ,A61C 7/00 (2006.01) ,A61C 13/00 (2006.01) ,A61C 7/28 (2006.01)
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
C
ODONTOLOGIA; APARELHOS OU MÉTODOS PARA HIGIENE ORAL OU HIGIENE DENTAL
7
Meios ortodônticos, i.e., obtenção da ou manutenção na, posição desejada dos dentes, p. ex., por endireitamento, igualamento, regulagem, reparação, ou por correção das más oclusões
08
Retentores que se adaptam na forma da boca
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
C
ODONTOLOGIA; APARELHOS OU MÉTODOS PARA HIGIENE ORAL OU HIGIENE DENTAL
7
Meios ortodônticos, i.e., obtenção da ou manutenção na, posição desejada dos dentes, p. ex., por endireitamento, igualamento, regulagem, reparação, ou por correção das más oclusões
12
Suportes; Arames em arco; Combinação dos mesmos; Seus acessórios
14
Suportes; Fixação dos suportes aos dentes
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
C
ODONTOLOGIA; APARELHOS OU MÉTODOS PARA HIGIENE ORAL OU HIGIENE DENTAL
7
Meios ortodônticos, i.e., obtenção da ou manutenção na, posição desejada dos dentes, p. ex., por endireitamento, igualamento, regulagem, reparação, ou por correção das más oclusões
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
C
ODONTOLOGIA; APARELHOS OU MÉTODOS PARA HIGIENE ORAL OU HIGIENE DENTAL
13
Próteses dentárias; Métodos para fabricá-las
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
C
ODONTOLOGIA; APARELHOS OU MÉTODOS PARA HIGIENE ORAL OU HIGIENE DENTAL
7
Meios ortodônticos, i.e., obtenção da ou manutenção na, posição desejada dos dentes, p. ex., por endireitamento, igualamento, regulagem, reparação, ou por correção das más oclusões
12
Suportes; Arames em arco; Combinação dos mesmos; Seus acessórios
28
Fixação do arame em arco ao suporte
Requerentes:
조건제 CHO, Geon Je [KR/KR]; KR
Inventores:
조건제 CHO, Geon Je; KR
Mandatário:
김명진 KIM, Myung Jin; KR
Dados da prioridade:
10-2016-016260601.12.2016KR
Título (EN) HYBRID ORTHODONTIC APPLIANCE AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME
(FR) APPAREIL ORTHODONTIQUE HYBRIDE ET SON PROCÉDÉ DE FABRICATION
(KO) 혼성 치아 교정 장치 및 그 제조 방법
Resumo:
(EN) The present invention relates to an orthodontic appliance and method for manufacturing same and, more specifically, to an orthodontic appliance which enables a lingual-side orthodontic appliance using a support bracket and a transparent orthodontic appliance worn on the teeth to be used in a hybrid form and thus enables reduction of orthodontic treatment duration and provides optimum orthodontic effects.
(FR) La présente invention concerne un appareil orthodontique et son procédé de fabrication et, plus spécifiquement, à un appareil orthodontique qui permet à un appareil orthodontique du côté lingual à l'aide d'un bracket support et d'un appareil orthodontique transparent portés sur les dents, d'être utilisé sous une forme hybride et permet ainsi de réduire la durée de traitement orthodontique et d'obtenir des effets orthodontiques optimaux.
(KO) 본 발명은 치아 교정 장치 및 그 제조 방법에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 지지 브라켓을 이용한 설측 교정 장치와 치아에 착용하는 투명 교정 장치를 하이브리드로 이용하여 교정 기간을 단축하고, 최적의 교정 효과를 얻을 수 있는 치아 교정 장치 및 그 제조 방법에 관한 것이다.
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: coreano (KO)
Língua de depósito: coreano (KO)