Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2018099862) OPERATING METHOD FOR AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria InternacionalSubmeter observação

№ de pub.: WO/2018/099862 № do pedido internacional: PCT/EP2017/080525
Data de publicação: 07.06.2018 Data de depósito internacional: 27.11.2017
Pedido de exame (capítulo 2) depositado: 11.09.2018
CIP:
F02M 51/00 (2006.01) ,F02M 53/02 (2006.01) ,F02M 55/02 (2006.01)
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
02
MOTORES DE COMBUSTÃO; INSTALAÇÔES DE MOTORES A GÁS QUENTE OU DE PRODUTOS DE COMBUSTÃO
M
ALIMENTAÇÃO DE MOTORES DE COMBUSTÃO EM GERAL COM MISTURAS COMBUSTÍVEIS OU SEUS COMPONENTES
51
Aparelhos de injeção de combustível caracterizados por um acionamento elétrico
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
02
MOTORES DE COMBUSTÃO; INSTALAÇÔES DE MOTORES A GÁS QUENTE OU DE PRODUTOS DE COMBUSTÃO
M
ALIMENTAÇÃO DE MOTORES DE COMBUSTÃO EM GERAL COM MISTURAS COMBUSTÍVEIS OU SEUS COMPONENTES
53
Aparelhos de injeção de combustível caracterizados pelos meios de aquecimento, resfriamento ou de isolamento térmico
02
com meios de aquecimento do combustível, p. ex., para vaporização
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
02
MOTORES DE COMBUSTÃO; INSTALAÇÔES DE MOTORES A GÁS QUENTE OU DE PRODUTOS DE COMBUSTÃO
M
ALIMENTAÇÃO DE MOTORES DE COMBUSTÃO EM GERAL COM MISTURAS COMBUSTÍVEIS OU SEUS COMPONENTES
55
Aparelhos de injeção de combustível caracterizados pelos seus condutos de combustível ou meios de ventilação
02
Condutos entre as bombas de injeção e os injetores
Requerentes:
MAHLE INTERNATIONAL GMBH [DE/DE]; Pragstraße 26-46 70376 Stuttgart, DE
Inventores:
AMARAL, Tadeu Miguel Malago; BR
DE AZEVEDO JUNIOR, Edson Valdomiro; BR
MOREIRA, Fabio; BR
JUN YOSHINO, Fernando; BR
Mandatário:
BRP RENAUD UND PARTNER MBB; Königstraße 28 70173 Stuttgart, DE
Dados da prioridade:
10 2016 223 716.029.11.2016DE
Título (DE) BETRIEBSVERFAHREN FÜR EINE BRENNKRAFTMASCHINE
(EN) OPERATING METHOD FOR AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE
(FR) PROCÉDÉ PERMETTANT DE FAIRE FONCTIONNER UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE
Resumo:
(DE) Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zum Betreiben einer Brennkraftmaschine (33),bei dem für den Fall, dass die Kraftstofftemperatur unterhalb einer vorbestimmten Grenztemperatur liegt, der flüssige Kraftstoff (41) bei einem Kraftstoffdruck und bei einer Kraftstofftemperatur zur Erzeugung eines Verbrennungsgemischs in den jeweiligen Zylinder (35) eingespritzt wird, die so gewählt sind, dass der Kraftstoff beim Einspritzen spontan siedet.
(EN) The invention relates to a method for operating an internal combustion engine (33), in which in the event the temperature of the fuel falls below a predetermined temperature limit of the liquid, the liquid fuel (41) is injected at a fuel pressure and at a fuel temperature for generating a combustion mixture in the respective cylinder (35), which is thus selected so that the fuel spontaneously boils during injection.
(FR) L'invention concerne un procédé permettant de faire fonctionner un moteur à combustion interne (33) selon lequel, si la température du carburant est inférieure à une température limite prédéfinie, le carburant liquide (41) est injecté dans le cylindre concerné (35) pour produire un mélange de combustion, à une pression du carburant et à une température du carburant qui sont choisies pour que le carburant entre spontanément en ébullition lors de l’injection.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (IEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: Alemão (DE)
Língua de depósito: Alemão (DE)