Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2017140716) BELT RETRACTOR
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional    Submeter observação

№ de pub.: WO/2017/140716 № do pedido internacional: PCT/EP2017/053383
Data de publicação: 24.08.2017 Data de depósito internacional: 15.02.2017
CIP:
B60R 22/34 (2006.01) ,F16C 17/04 (2006.01) ,F16C 25/04 (2006.01) ,H02K 7/08 (2006.01) ,H02K 7/116 (2006.01) ,B60R 22/46 (2006.01)
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
60
VEÍCULOS EM GERAL
R
VEÍCULOS, ACESSÓRIOS PARA VEÍCULOS OU PEÇAS DE VEÍCULOS, NÃO INCLUÍDOS EM OUTRO LOCAL
22
Cintos ou arreios de segurança dentro de veículos
34
Meios de retração do cinto, p. ex., carretéis
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
C
EIXOS; EIXOS FLEXÍVEIS; MEIOS MECÂNICOS PARA TRANSMITIR MOVIMENTOS EM UMA BLINDAGEM FLEXÍVEL; ELEMENTOS DOS MECANISMOS DOS EIXOS DE MANIVELA; PIVÔS; LIGAÇÕES PIVOTANTES; ELEMENTOS ROTATIVOS DE ENGENHARIA OUTROS QUE NÃO ELEMENTOS DE ENGRENAGENS, ACOPLAMENTOS, EMBREAGENS OU FREIOS; MANCAIS
17
Mancais de contato deslizante para movimento exclusivamente rotativo
04
exclusivamente para carga axial
F ENGENHARIA MECÂNICA; ILUMINAÇÃO; AQUECIMENTO; ARMAS; EXPLOSÃO
16
ELEMENTOS OU UNIDADES DE ENGENHARIA; MEDIDAS GERAIS PARA ASSEGURAR E MANTER O FUNCIONAMENTO EFETIVO DE MÁQUINAS OU INSTALAÇÕES; ISOLAMENTO TÉRMICO EM GERAL
C
EIXOS; EIXOS FLEXÍVEIS; MEIOS MECÂNICOS PARA TRANSMITIR MOVIMENTOS EM UMA BLINDAGEM FLEXÍVEL; ELEMENTOS DOS MECANISMOS DOS EIXOS DE MANIVELA; PIVÔS; LIGAÇÕES PIVOTANTES; ELEMENTOS ROTATIVOS DE ENGENHARIA OUTROS QUE NÃO ELEMENTOS DE ENGRENAGENS, ACOPLAMENTOS, EMBREAGENS OU FREIOS; MANCAIS
25
Mancais para movimento exclusivamente rotativo ajustáveis em vista de desgaste ou folga
02
Mancais de contato deslizante
04
autoajustáveis
H ELECTRICIDADE
02
PRODUÇÃO, CONVERSÃO OU DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA ELÉTRICA
K
MÁQUINAS DÍNAMO-ELÉTRICAS
7
Disposições para utilizar energia mecânica estruturalmente associadas às máquinas, p. ex.,associação estrutural com motor de acionamento mecânico ou máquina auxiliar dínamo-elétrica.
08
Associação estrutural a mancais
H ELECTRICIDADE
02
PRODUÇÃO, CONVERSÃO OU DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA ELÉTRICA
K
MÁQUINAS DÍNAMO-ELÉTRICAS
7
Disposições para utilizar energia mecânica estruturalmente associadas às máquinas, p. ex.,associação estrutural com motor de acionamento mecânico ou máquina auxiliar dínamo-elétrica.
10
Associação estrutural à embreagens, freios, engrenagens, polias, arranques mecânicos
116
com caixa de mudança de velocidade
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
60
VEÍCULOS EM GERAL
R
VEÍCULOS, ACESSÓRIOS PARA VEÍCULOS OU PEÇAS DE VEÍCULOS, NÃO INCLUÍDOS EM OUTRO LOCAL
22
Cintos ou arreios de segurança dentro de veículos
34
Meios de retração do cinto, p. ex., carretéis
46
com meios para tensionar o cinto em caso de emergência
Requerentes:
TRW AUTOMOTIVE GMBH [DE/DE]; Industriestraße 20 73553 Alfdorf, DE
Inventores:
HOLBEIN, Wolfgang; DE
Mandatário:
PREHN, Manfred; DE
Dados da prioridade:
10 2016 001 917.418.02.2016DE
Título (EN) BELT RETRACTOR
(FR) RÉTRACTEUR DE CEINTURE
(DE) GURTAUFROLLER
Resumo:
(EN) A belt retractor (10) comprises a casing (18), an electric motor (12) with a motor shaft (36) and a helically toothed motor pinion (28), a gear unit (16), and a loading element (38) that is used for preloading the motor shaft (36) in the axial direction.
(FR) L’invention concerne un rétracteur de ceinture (10) comprenant un boîtier (18), un moteur électrique (12) pourvu d’un arbre de moteur (36) et d’un pignon de moteur (28) à denture hélicoïdale, ainsi qu’un engrenage (16), le rétracteur de ceinture (10) comportant un élément tendeur (38) qui sert à la précontrainte de l'arbre (36) du moteur dans la direction axiale.
(DE) Ein Gurtaufroller (10) weist ein Gehäuse (18), einen Elektromotor (12) mit einer Motorwelle (36) und einem Motorritzel (28) mit Schrägverzahnung, sowie ein Getriebe (16) auf, wobei der Gurtaufroller (10) ein Spannelement (38) aufweist, das zur Vorspannung der Motorwelle (36) in axialer Richtung dient.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: alemão (DE)
Língua de depósito: alemão (DE)