Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2017114819) COMPOSITION FOR THE PURIFICATION OF FLUE GAS
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional

№ de pub.: WO/2017/114819 № do pedido internacional: PCT/EP2016/082691
Data de publicação: 06.07.2017 Data de depósito internacional: 27.12.2016
Pedido de exame (capítulo 2) depositado: 26.10.2017
CIP:
B01D 53/50 (2006.01) ,B01J 20/28 (2006.01) ,B01J 20/04 (2006.01) ,B01D 53/68 (2006.01)
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
01
PROCESSOS OU APARELHOS FÍSICOS OU QUÍMICOS EM GERAL
D
SEPARAÇÃO
53
Separação de gases ou vapores; Recuperação de vapores de solventes voláteis a partir dos gases; Purificação química ou biológica de gases de exaustão p. ex., gases de exaustão de motores, fumaças, fumos ou gases de exaustão, aerosóis
34
Purificação química ou biológica de gases residuais
46
Remoção de componentes de estrutura definida
48
Compostos de enxofre
50
Óxidos de enxofre
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
01
PROCESSOS OU APARELHOS FÍSICOS OU QUÍMICOS EM GERAL
J
PROCESSOS QUÍMICOS OU FÍSICOS, p. ex., CATÁLISE, QUÍMICA COLOIDAL; APARELHOS PERTINENTES AOS MESMOS
20
Composições sólidas sorventes ou composições auxiliares de filtração; Sorventes para cromatografia; Processos para preparo, regeneração ou reativação das mesmas
28
caracterizados por sua forma ou suas propriedades físicas
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
01
PROCESSOS OU APARELHOS FÍSICOS OU QUÍMICOS EM GERAL
J
PROCESSOS QUÍMICOS OU FÍSICOS, p. ex., CATÁLISE, QUÍMICA COLOIDAL; APARELHOS PERTINENTES AOS MESMOS
20
Composições sólidas sorventes ou composições auxiliares de filtração; Sorventes para cromatografia; Processos para preparo, regeneração ou reativação das mesmas
02
compreendendo material inorgânico
04
compreendendo compostos de metais alcalinos, de metais alcalino-terrosos ou de magnésio
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
01
PROCESSOS OU APARELHOS FÍSICOS OU QUÍMICOS EM GERAL
D
SEPARAÇÃO
53
Separação de gases ou vapores; Recuperação de vapores de solventes voláteis a partir dos gases; Purificação química ou biológica de gases de exaustão p. ex., gases de exaustão de motores, fumaças, fumos ou gases de exaustão, aerosóis
34
Purificação química ou biológica de gases residuais
46
Remoção de componentes de estrutura definida
68
Halogêneos ou compostos halogenados
Requerentes:
LHOIST RECHERCHE ET DÉVELOPPEMENT S.A. [BE/BE]; Rue Charles Dubois 28 1342 Ottignies-Louvain-la-Neuve, BE
Inventores:
SINDRAM, Martin; DE
DIETHELM, Walter; DE
PUST, Christopher; DE
PETTIAU, Xavier; BE
Mandatário:
COHAUSZ & FLORACK; Bleichstraße 14 40211 Düsseldorf, DE
Dados da prioridade:
15203138.130.12.2015EP
Título (EN) COMPOSITION FOR THE PURIFICATION OF FLUE GAS
(FR) COMPOSITION POUR LA PURIFICATION D'UN GAZ DE COMBUSTION
Resumo:
(EN) The invention relates to a composition for the purification of flue gas containing 35 to 99 wt.% of a powder of an alkali metal salt of carbonic acid and 1 to 65 wt.% of a powder of an absorptive material, wherein the powder of an absorptive material has a specific pore volume that is equal to or greater than 0.1 cm3/g. The invention also relates to a process for dry flue gas purification and the use of an absorptive material to improve the flowability and/or storability and/or HF absorptivity of an alkali metal salt of carbonic acid.
(FR) L'invention concerne une composition pour la purification d'un gaz de combustion contenant de 35 à 99 %% d'une poudre de sel de métal alcalin d'acide carbonique et de 1 à 65 % en poids d'une poudre de matériau absorbant, ladite poudre de matériau absorbant ayant un volume de pores spécifique égal ou supérieur à 0,1 cm3/g. Un procédé de purification de gaz de combustion sec et l'utilisation d'un matériau absorbant pour améliorer l'aptitude à l'écoulement et/ou la stockabilité et/ou l'absorptivité du HF d'un sel de métal alcalin d'acide carbonique sont en outre décrits.
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (IEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: Inglês (EN)
Língua de depósito: Inglês (EN)
Também publicado como:
SG11201805663RCN108602011EP3397373KR1020180114012US20190015778BR112018013255