Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2017001257) TRANSPORTATION PROTECTION FOR A STEERING COLUMN FOR A MOTOR VEHICLE
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional

№ de pub.: WO/2017/001257 № do pedido internacional: PCT/EP2016/064391
Data de publicação: 05.01.2017 Data de depósito internacional: 22.06.2016
CIP:
B62D 1/16 (2006.01)
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
62
VEÍCULOS TERRESTRES PARA TRAFEGAR DE OUTRA MANEIRA QUE NÃO SOBRE TRILHOS
D
VEÍCULOS MOTORIZADOS; REBOQUES
1
Controles de direção, i.e., dispositivos para iniciar a mudança de direção do veículo
02
montados no veículo
16
Colunas de direção
Requerentes:
THYSSENKRUPP PRESTA AG [LI/LI]; Essanestraße 10 9492 Eschen, LI
thyssenkrupp AG [DE/DE]; ThyssenKrupp Allee 1 45143 Essen, DE
Inventores:
BECHMANN, Kai; US
Mandatário:
THYSSENKRUPP INTELLECTUAL PROPERTY GMBH; ThyssenKrupp Allee 1 45143 Essen, DE
Dados da prioridade:
10 2015 212 320.001.07.2015DE
Título (DE) TRANSPORTSICHERUNG FÜR EINE LENKSÄULE FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG
(EN) TRANSPORTATION PROTECTION FOR A STEERING COLUMN FOR A MOTOR VEHICLE
(FR) DISPOSITIF DE SÉCURITÉ DE TRANSPORT POUR UNE COLONNE DE DIRECTION D'UN VÉHICULE AUTOMOBILE
Resumo:
(DE) Die vorliegende Erfindung betrifft eine Sicherungsvorrichtung (7) für eine Lenksäule (1) für ein Kraftfahrzeug, die einsetzbar ist zwischen einer Manteleinheit (3) und einer drehbar in dieser gelagerten Lenkwelle (4) zur zeitweiligen Blockierung einer Drehbewegung der Lenkwelle (4) relativ zur Manteleinheit (3), umfassend ein langgestrecktes Riegelelement (71), welches sich in Längsrichtung (E) erstreckt, an dessen einem Ende ein Griffelement (73) angebracht ist und dessen anderes Ende als freies Ende (72) ausgebildet ist. Um bei dem einen Abriss oder Teilabriss des Riegelelements beim Herausziehen sicher zu verhindern, chlägt die Erfindung vor, dass sich zumindest über einen Teilbereich der Längsrichtung ( E) des Riegelelements (71) ein Zugarmierungselement (8) erstreckt, welches in Längsrichtung (E) zugfest mit dem Riegelelement (71) verbunden ist.
(EN) The present invention relates to a securing device (7) for a steering column (1) for a motor vehicle, which is insertable between a casing unit (3) and a steering shaft (4), which is mounted rotatably in the latter, for temporary blocking of a rotational movement of the steering shaft (4) relative to the casing unit (3), comprising an elongate locking element (71) which extends in the longitudinal direction (E) and to the one end of which a handle element (73) is attached and the other end of which is designed as a free end (72). In order to reliably prevent the locking element from being torn off or partially torn off during the extraction, the invention proposes that a tension reinforcement element (8) extends at least over a partial region of the longitudinal direction (E) of the locking element (71) and is connected to the locking element (71) in a tension-proof manner in the longitudinal direction (E).
(FR) L'invention concerne un dispositif de sécurité (7) d'une colonne de direction (1) d'un véhicule automobile, qui peut être inséré entre une unité de gainage (3) et un arbre de direction (4) monté de manière à pouvoir tourner dans ladite unité de gainage pour bloquer temporairement un mouvement de rotation de l'arbre de direction (4) par rapport à l'unité de gainage (3). Le dispositif de fixation comprend un élément de verrouillage (71) allongé, qui s'étend dans la direction longitudinale (E) et dont une extrémité porte un élément de prise (73) et dont l'autre extrémité est réalisée sous la forme d'une extrémité libre (72). L'invention vise à empêcher fiablement un arrachement ou un arrachement partiel de l'élément de verrouillage lors du retrait. À cet effet, un élément d'armature de traction (8), qui est relié de manière solidaire en traction à l'élément de verrouillage (7) dans la direction longitudinale (E), s'étend au moins sur une partie de la direction longitudinale (E) de l'élément de verrouillage (71).
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (IEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: Alemão (DE)
Língua de depósito: Alemão (DE)
Também publicado como:
CN107735305EP3317160