Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2016205276) METHODS AND COMPOSITIONS FOR EFFICIENT DELIVERY OF NUCLEIC ACIDS AND RNA-BASED ANTIMICROBIALS
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional   

№ de pub.: WO/2016/205276 № do pedido internacional: PCT/US2016/037493
Data de publicação: 22.12.2016 Data de depósito internacional: 15.06.2016
CIP:
C12N 1/21 (2006.01) ,C12N 7/01 (2006.01) ,C12N 15/63 (2006.01) ,C12P 19/34 (2006.01)
C QUÍMICA; METALURGIA
12
BIOQUÍMICA; CERVEJA; ÁLCOOL; VINHO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; ENGENHARIA GENÉTICA OU DE MUTAÇÃO
N
MICRO-ORGANISMOS OU ENZIMAS; SUAS COMPOSIÇÔES; PROPAGAÇÃO, CONSERVAÇÃO, OU MANUTENÇÃO DE MICRO-ORGANISMOS; ENGENHARIA GENÉTICA OU DE MUTAÇÕES; MEIOS DE CULTURA
1
Micro-organismos p. ex., protozoários; Suas composições; Processos de propagação, manutenção ou conservação de micro-organismos ou suas composições; Processos de preparação ou isolamento de composições contendo um micro-organismo; Meios de cultura para tal
20
Bactérias; Seus meios de cultura
21
modificados pela introdução de material genético exógeno
C QUÍMICA; METALURGIA
12
BIOQUÍMICA; CERVEJA; ÁLCOOL; VINHO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; ENGENHARIA GENÉTICA OU DE MUTAÇÃO
N
MICRO-ORGANISMOS OU ENZIMAS; SUAS COMPOSIÇÔES; PROPAGAÇÃO, CONSERVAÇÃO, OU MANUTENÇÃO DE MICRO-ORGANISMOS; ENGENHARIA GENÉTICA OU DE MUTAÇÕES; MEIOS DE CULTURA
7
Vírus, p. ex.,bacteriófagos; Suas composições; Sua preparação ou purificação
01
Vírus, p. ex., bacteriófogos, modificados pela introdução de material genético exógeno
C QUÍMICA; METALURGIA
12
BIOQUÍMICA; CERVEJA; ÁLCOOL; VINHO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; ENGENHARIA GENÉTICA OU DE MUTAÇÃO
N
MICRO-ORGANISMOS OU ENZIMAS; SUAS COMPOSIÇÔES; PROPAGAÇÃO, CONSERVAÇÃO, OU MANUTENÇÃO DE MICRO-ORGANISMOS; ENGENHARIA GENÉTICA OU DE MUTAÇÕES; MEIOS DE CULTURA
15
Mutação ou engenharia genética; DNA ou RNA concernentes à engenharia genética, vetores, p. ex., plasmídeos ou seu isolamento, preparação ou purificação; Uso de seus hospedeiros
09
Tecnologia do DNA recombinante
63
Introdução de material genético exógeno usando vetores; Vetores; Utilização de hospedeiros para os mesmos; Regulação da expressão
C QUÍMICA; METALURGIA
12
BIOQUÍMICA; CERVEJA; ÁLCOOL; VINHO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; ENGENHARIA GENÉTICA OU DE MUTAÇÃO
P
PROCESSOS DE FERMENTAÇÃO OU PROCESSOS QUE UTILIZEM ENZIMAS PARA SINTETIZAR UMA COMPOSIÇÃO OU COMPOSTO QUÍMICO DESEJADO OU PARA SEPARAR ISÔMEROS ÓPTICOS DE UMA MISTURA RACÊMICA
19
Preparação de compostos contendo radicais sacarídeos
26
Preparação de carboidratos contendo nitrogênio
28
N-glicosídeos
30
Nucleotídeos
34
Polinucleotídeos, p. ex., ácidos nucleícos, oligoribonucleotídeos
Requerentes:
NORTH CAROLINA STATE UNIVERSITY [US/US]; 1021 Main Campus Drive 2nd Floor Raleigh, NC 27606, US
Inventores:
BEISEL, Chase Lawrence; US
GOMAA, Ahmed Abdelshafy Mahmoud; US
LUO, Michelle; US
Mandatário:
BONNEN, Alice, M.; US
Dados da prioridade:
62/175,74915.06.2015US
Título (EN) METHODS AND COMPOSITIONS FOR EFFICIENT DELIVERY OF NUCLEIC ACIDS AND RNA-BASED ANTIMICROBIALS
(FR) PROCÉDÉS ET COMPOSITIONS PERMETTANT UNE DÉLIVRANCE EFFICACE D'ACIDES NUCLÉIQUES ET D'ANTIMICROBIENS À BASE D'ARN
Resumo:
(EN) The invention relates to the methods for modifying the methylation pattern of bacteriophage DNA and phagemid DNA and to methods for selective killing of bacteria using lysogenic bacteriophages comprising bacteriophage DNA or phagemid DNA comprising components of an engineered CRISPR-Cas system.
(FR) L'invention concerne des procédés permettant de modifier le motif de méthylation de l'ADN de bactériophage et de l'ADN de phagemide ainsi que des procédés permettant détruire de manière sélective des bactéries à l'aide de bactériophages lysogéniques comprenant de l'ADN de bactériophage ou de l'ADN de phagemide comprenant des composants d'un système CRISPR-Cas issu du génie génétique.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: inglês (EN)
Língua de depósito: inglês (EN)