Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2016198660) TRANSAMINASES
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional   

№ de pub.: WO/2016/198660 № do pedido internacional: PCT/EP2016/063387
Data de publicação: 15.12.2016 Data de depósito internacional: 10.06.2016
CIP:
C12N 9/10 (2006.01)
C QUÍMICA; METALURGIA
12
BIOQUÍMICA; CERVEJA; ÁLCOOL; VINHO; VINAGRE; MICROBIOLOGIA; ENZIMOLOGIA; ENGENHARIA GENÉTICA OU DE MUTAÇÃO
N
MICRO-ORGANISMOS OU ENZIMAS; SUAS COMPOSIÇÔES; PROPAGAÇÃO, CONSERVAÇÃO, OU MANUTENÇÃO DE MICRO-ORGANISMOS; ENGENHARIA GENÉTICA OU DE MUTAÇÕES; MEIOS DE CULTURA
9
Enzimas, p. ex., ligases (6.); Pro-enzimas; Suas composições; Processos para preparar, ativar, inibir, separar, ou purificar enzimas
10
Transferases (2.0)
Requerentes:
C-LECTA GMBH [DE/DE]; Perlickstr. 5 04103 Leipzig, DE
Inventores:
VOGEL, Andreas; DE
SCHWARZE, Daniel; DE
CZAJA, Rico; DE
BAYER, Sally; DE
BARTSCH, Sebastian; DE
Mandatário:
KUTZENBERGER WOLFF & PARTNER; Theodor-Heuss-Ring 23 50668 Köln, DE
Dados da prioridade:
15171924.212.06.2015EP
Título (EN) TRANSAMINASES
(FR) TRANSAMINASES
Resumo:
(EN) The invention relates to transaminases that are partucularly useful for catalyzing the conversion of amine substrates to ketone products and/or vice versa.
(FR) L'invention porte sur des transaminases qui sont particulièrement utiles pour catalyser la conversion de substrats d'amine en produits à cétone et/ou vice versa.
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: inglês (EN)
Língua de depósito: inglês (EN)