Pesquisa nas coleções internacionais e nacionais de patentes
Alguns conteúdos deste aplicativo estão indisponíveis de momento.
Caso esta situação persista, estamos ao seu dispor através deFale conosco & Contato
1. (WO2014111109) ROOF FRAME AND METHOD FOR PRODUCING A ROOF FRAME
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional

№ de pub.: WO/2014/111109 № do pedido internacional: PCT/EP2013/003746
Data de publicação: 24.07.2014 Data de depósito internacional: 11.12.2013
CIP:
B62D 25/06 (2006.01) ,B62D 29/00 (2006.01)
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
62
VEÍCULOS TERRESTRES PARA TRAFEGAR DE OUTRA MANEIRA QUE NÃO SOBRE TRILHOS
D
VEÍCULOS MOTORIZADOS; REBOQUES
25
Subconjuntos de superestruturas; Peças ou detalhes das mesmas e não incluídos em outro local
06
Capotas fixas
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
62
VEÍCULOS TERRESTRES PARA TRAFEGAR DE OUTRA MANEIRA QUE NÃO SOBRE TRILHOS
D
VEÍCULOS MOTORIZADOS; REBOQUES
29
Superestruturas caracterizadas pelo seu material
Requerentes:
DAIMLER AG [DE/DE]; Mercedesstrasse 137 70327 Stuttgart, DE
Inventores:
BENDIKS, Michael; DE
HUMMEL, Stefan; DE
KEMPF, Manfred; DE
RUDLAFF, Thomas; DE
STORSBERG, Lutz; DE
THALEMANN, Jürgen; DE
Dados da prioridade:
10 2013 000 937.5 19.01.2013DE
Título (DE) DACHRAHMEN UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINES DACHRAHMENS
(EN) ROOF FRAME AND METHOD FOR PRODUCING A ROOF FRAME
(FR) CADRE DE TOIT ET PROCÉDÉ DE PRODUCTION D'UN CADRE DE TOIT
Resumo:
(DE) Es wird ein Dachrahmen (1) für ein Kraftfahrzeug vorgeschlagen, welcher sich dadurch auszeichnet, dass zumindest ein Teilelement des Dachrahmens (1) aus einem Leichtmetall-Rohling massivumgeformt, vorzugsweise geschmiedet ist.
(EN) A roof frame (1) for a motor vehicle is proposed, which roof frame (1) is distinguished by the fact that at least one part element of the roof frame (1) is produced from a light metal alloy blank by massive forming, preferably forging.
(FR) L'invention concerne un cadre de toit (1) pour un véhicule automobile, caractérisé en ce qu'au moins un élément partiel du cadre de toit (1) est façonné, de préférence forgé à partir d'une estampe brute en métal léger.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (IEP) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: alemão (DE)
Língua de depósito: alemão (DE)
Also published as:
CN104918844US20150353140EP2945835