Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO2007012426) SUPPORT JACK
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional   

№ de pub.: WO/2007/012426 № do pedido internacional: PCT/EP2006/007145
Data de publicação: 01.02.2007 Data de depósito internacional: 20.07.2006
Pedido de exame (capítulo 2) depositado: 22.05.2007
CIP:
B60S 9/04 (2006.01) ,B65D 90/12 (2006.01) ,B66F 3/02 (2006.01)
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
60
VEÍCULOS EM GERAL
S
ABASTECIMENTO, LIMPEZA, REPARO, SUSTENTAÇÃO, IÇAMENTO OU MANOBRA DE VEÍCULOS, NÃO INCLUÍDOS EM OUTRO LOCAL
9
Dispositivos fixos nos veículos em contato com o solo para suporte, içamento ou manobra do veículo, em seu todo ou em parte, p. ex., macacos constituindo parte do veículo
02
para içamento ou suporte apenas
04
mecanicamente
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
65
TRANSPORTE; EMBALAGEM; ARMAZENAMENTO; MANIPULAÇÃO DE MATERIAL DELGADO OU FILAMENTAR
D
RECIPIENTES PARA ARMAZENAMENTO OU TRANSPORTE DE ARTIGOS OU MATERIAIS, p. ex., SACOS, BARRIS, GARRAFAS, CAIXAS, LATAS, CAIXA DE PAPELÃO, ENGRADADOS, TAMBORES, POTES, TANQUES, ALIMENTADORES, CONTAINERS DE TRANSPORTE; ACESSÓRIOS, FECHAMENTOS OU GUARNIÇÕES PARA OS MESMOS; ELEMENTOS DE EMBALAGEM; PACOTES
90
Componentes, detalhes ou acessórios para containers de grande porte
12
Suportes
B OPERAÇÕES DE PROCESSAMENTO; TRANSPORTE
66
IÇAMENTO; LEVANTAMENTO; REBOCAMENTO
F
IÇAMENTO, SUSPENSÃO, REBOQUE OU PROPULSÃO, NÃO INCLUÍDOS EM OUTRO LUGAR, p. ex., DISPOSITIVOS QUE APLIQUEM UMA FORÇA DE SUSPENSÃO OU DE PROPULSÃO DIRETAMENTE À SUPERFÍCIE DE UMA CARGA
3
Dispositivos, p. ex., macacos, adaptados para levantamento ininterrupto de cargas
02
com cremalheiras acionadas por pinhões
Requerentes:
MÜLLER, Gerald [DE/DE]; DE (UsOnly)
SEIDEL, Günter [DE/DE]; DE (UsOnly)
ALGÜERA, José [ES/DE]; DE (UsOnly)
JOST-WERKE GMBH & CO. KG [DE/DE]; Siemensstrasse 2 63263 Neu-Isenburg, DE (AllExceptUS)
Inventores:
MÜLLER, Gerald; DE
SEIDEL, Günter; DE
ALGÜERA, José; DE
Mandatário:
FUCHS PATENTANWÄLTE; Söhnleinstrasse 8 65201 Wiesbaden, DE
Dados da prioridade:
10 2005 034 555.723.07.2005DE
Título (EN) SUPPORT JACK
(FR) BEQUILLE
(DE) STÜTZWINDE
Resumo:
(EN) A support jack (1), in particular for supporting semitrailers, with a vertically telescopically displaceable supporting element (2) having an outer sleeve (20) and an inner sleeve (10) is described, each sleeve (10, 20) having a rectangular cross section with in each case four side walls (12a-d, 22a-d, 312-315). At least one side wall (12d, 22d, 315) at least of the inner sleeve (10) has an additional wall plate (11, 21). Another alternative proposes that at least one side wall (12d, 22d, 315) at least of the inner sleeve (10) consists of a wall plate (11, 21) to which the two adjacent side walls (12a, c, 22a, c, 312, 314) are fastened. An arrangement of such a support jack on the lower side of a vehicle is also described.
(FR) L'invention concerne une béquille (1) servant notamment au support de semi-remorques et comprenant un élément d'appui (2) qui présente un manchon extérieur (20) et un manchon intérieur (10) et qui peut être actionné télescopiquement en hauteur, chaque manchon (10, 20) ayant une section rectangulaire formée respectivement par quatre parois latérales (12a-d, 22a-d, 312-315). Au moins une paroi latérale (12d, 22d, 315) du manchon intérieur au moins (10) présente une plaque de paroi supplémentaire (11, 21). Selon un autre mode de réalisation de l'invention, au moins une paroi latérale (12d, 22d, 315) du manchon intérieur au moins (10) est constituée d'une plaque de paroi (11, 21) sur laquelle sont fixées les deux parois latérales contiguës (12a,c, 22a,c, 312, 314). L'invention concerne également un ensemble constitué d'une telle béquille installée sur la face inférieure d'un véhicule.
(DE) Es wird eine Stützwinde (1), insbesondere zum Abstützen von Aufliegern, mit einem in seiner Höhe teleskopartig verfahrbaren, eine Außenhülse (20) und eine Innenhülse (10) aufweisenden Abstützelement (2) beschrieben, wobei jede Hülse (10, 20) einen rechteckigen Querschnitt mit jeweils vier Seitenwänden (12a-d, 22a-d, 312-315) aufweist. Mindestens eine Seitenwand (12d, 22d, 315) mindestens der Innenhülse (10) weist eine zusätzliche Wandplatte (11, 21 ) auf. Eine andere Alternative sieht vor, dass mindestens eine Seitenwand (12d, 22d, 315) mindestens der Innenhülse (10) aus einer Wandplatte (11, 21) besteht, an der die beiden angrenzenden Seitenwände (12a,c, 22a,c, 312, 314) befestigt sind. Es wird auch eine Anordnung einer solchen Stützwinde an der Unterseite eines Fahrzeuges beschrieben.
front page image
Estados designados: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, LY, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organização Regional Africana da Propriedade Intelectual (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Instituto Eurasiático de Patentes (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
Instituto Europeu de Patentes (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
Organização Africana da Propriedade Intelectual (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Língua de publicação: alemão (DE)
Língua de depósito: alemão (DE)