Algum conteúdo deste aplicativo está indisponível no momento.
Se esta situação persistir, por favor entre em contato conoscoFale conosco & Contato
1. (WO1999037255) IMPLANT
Dados bibliográficos mais recentes no arquivo da Secretaria Internacional   

№ de pub.: WO/1999/037255 № do pedido internacional: PCT/AT1999/000015
Data de publicação: 29.07.1999 Data de depósito internacional: 22.01.1999
Pedido de exame (capítulo 2) depositado: 18.08.1999
CIP:
A61F 2/00 (2006.01) ,A61F 2/28 (2006.01) ,A61F 2/30 (2006.01) ,A61F 2/44 (2006.01) ,A61F 2/46 (2006.01)
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
F
FILTROS IMPLANTÁVEIS NOS VASOS SANGUÍNEOS; PRÓTESES; DISPOSITIVOS QUE PROMOVEM DESOBSTRUÇÂO OU PREVINEM COLAPSO DE ESTRUTURAS TUBULARES DO CORPO, p. ex.,STENTS; DISPOSITIVOS ORTOPÉDICOS, DE ENFERMAGEM OU ANTICONCEPCIONAIS; FOMENTAÇÃO; TRATAMENTO OU PROTEÇÃO DOS OLHOS OU OUVIDOS; ATADURAS, CURATIVOS OU ALMOFADAS ABSORVENTES; ESTOJOS PARA PRIMEIROS SOCORROS
2
Filtros implantáveis nos vasos sanguíneos; Próteses, i.e., substitutos artificiais ou substituições de partes do corpo; Mecanismos para conectá-los ao corpo; Dispositivos que promovem desobstrução ou previnem colapso de estruturas tubulares do corpo, p. ex.,stents
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
F
FILTROS IMPLANTÁVEIS NOS VASOS SANGUÍNEOS; PRÓTESES; DISPOSITIVOS QUE PROMOVEM DESOBSTRUÇÂO OU PREVINEM COLAPSO DE ESTRUTURAS TUBULARES DO CORPO, p. ex.,STENTS; DISPOSITIVOS ORTOPÉDICOS, DE ENFERMAGEM OU ANTICONCEPCIONAIS; FOMENTAÇÃO; TRATAMENTO OU PROTEÇÃO DOS OLHOS OU OUVIDOS; ATADURAS, CURATIVOS OU ALMOFADAS ABSORVENTES; ESTOJOS PARA PRIMEIROS SOCORROS
2
Filtros implantáveis nos vasos sanguíneos; Próteses, i.e., substitutos artificiais ou substituições de partes do corpo; Mecanismos para conectá-los ao corpo; Dispositivos que promovem desobstrução ou previnem colapso de estruturas tubulares do corpo, p. ex.,stents
02
Próteses implantáveis no interior do corpo
28
Ossos
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
F
FILTROS IMPLANTÁVEIS NOS VASOS SANGUÍNEOS; PRÓTESES; DISPOSITIVOS QUE PROMOVEM DESOBSTRUÇÂO OU PREVINEM COLAPSO DE ESTRUTURAS TUBULARES DO CORPO, p. ex.,STENTS; DISPOSITIVOS ORTOPÉDICOS, DE ENFERMAGEM OU ANTICONCEPCIONAIS; FOMENTAÇÃO; TRATAMENTO OU PROTEÇÃO DOS OLHOS OU OUVIDOS; ATADURAS, CURATIVOS OU ALMOFADAS ABSORVENTES; ESTOJOS PARA PRIMEIROS SOCORROS
2
Filtros implantáveis nos vasos sanguíneos; Próteses, i.e., substitutos artificiais ou substituições de partes do corpo; Mecanismos para conectá-los ao corpo; Dispositivos que promovem desobstrução ou previnem colapso de estruturas tubulares do corpo, p. ex.,stents
02
Próteses implantáveis no interior do corpo
30
Articulações
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
F
FILTROS IMPLANTÁVEIS NOS VASOS SANGUÍNEOS; PRÓTESES; DISPOSITIVOS QUE PROMOVEM DESOBSTRUÇÂO OU PREVINEM COLAPSO DE ESTRUTURAS TUBULARES DO CORPO, p. ex.,STENTS; DISPOSITIVOS ORTOPÉDICOS, DE ENFERMAGEM OU ANTICONCEPCIONAIS; FOMENTAÇÃO; TRATAMENTO OU PROTEÇÃO DOS OLHOS OU OUVIDOS; ATADURAS, CURATIVOS OU ALMOFADAS ABSORVENTES; ESTOJOS PARA PRIMEIROS SOCORROS
2
Filtros implantáveis nos vasos sanguíneos; Próteses, i.e., substitutos artificiais ou substituições de partes do corpo; Mecanismos para conectá-los ao corpo; Dispositivos que promovem desobstrução ou previnem colapso de estruturas tubulares do corpo, p. ex.,stents
02
Próteses implantáveis no interior do corpo
30
Articulações
44
para a espinha dorsal, p. ex., vértebras, discos espinhais
A NECESSIDADES HUMANAS
61
CIÊNCIA MÉDICA OU VETERINÁRIA; HIGIENE
F
FILTROS IMPLANTÁVEIS NOS VASOS SANGUÍNEOS; PRÓTESES; DISPOSITIVOS QUE PROMOVEM DESOBSTRUÇÂO OU PREVINEM COLAPSO DE ESTRUTURAS TUBULARES DO CORPO, p. ex.,STENTS; DISPOSITIVOS ORTOPÉDICOS, DE ENFERMAGEM OU ANTICONCEPCIONAIS; FOMENTAÇÃO; TRATAMENTO OU PROTEÇÃO DOS OLHOS OU OUVIDOS; ATADURAS, CURATIVOS OU ALMOFADAS ABSORVENTES; ESTOJOS PARA PRIMEIROS SOCORROS
2
Filtros implantáveis nos vasos sanguíneos; Próteses, i.e., substitutos artificiais ou substituições de partes do corpo; Mecanismos para conectá-los ao corpo; Dispositivos que promovem desobstrução ou previnem colapso de estruturas tubulares do corpo, p. ex.,stents
02
Próteses implantáveis no interior do corpo
30
Articulações
46
Ferramentas especiais para implante de articulações artificiais
Requerentes:
FUSS, Franz, Konstantin [AT/AT]; AT (UsOnly)
SABITZER, Ronald, J. [AT/AT]; AT (UsOnly)
AESCULAP AG & CO. KG [DE/DE]; Am Aesculap-Platz D-78532 Tuttlingen, DE (AllExceptUS)
Inventores:
FUSS, Franz, Konstantin; AT
SABITZER, Ronald, J.; AT
Mandatário:
HOEGER, STELLRECHT & PARTNER GBR; Uhlandstrasse 14c D-70182 Stuttgart, DE
Dados da prioridade:
A 110/9823.01.1998AT
Título (EN) IMPLANT
(FR) IMPLANT
(DE) IMPLANTAT
Resumo:
(EN) An implant (4) for inserting between vertebrae (1) of the vertebral column has a substantially rectangular or trapezoidal cross-section and its covering surfaces which face the adjacent vertebrae (1) are porous and/or designed with a profile. The implant (4) has such a width that it substantially covers at the maximum the rear half of the vertebra (1) facing the spinous process (2), preferably at the maximum the rear third of the vertebra (1) facing the spinous process (2), and such a length that it substantially covers the rear region of the vertebra. The limiting surface (10) of the implant (4) facing the inside of the vertebra (1) and extending in the direction of the adjacent vertebra (1) is convex. This enables an adequate and reliable supporting function to be achieved with only one implant (4) that can be easily inserted sideways from behind.
(FR) L'invention concerne un implant (4) destiné à être inséré entre des corps vertébraux (1) de la colonne vertébrale. L'implant (4) de section transversale sensiblement rectangulaire ou trapézoïdale est poreux et/ou profilé au niveau des surfaces extérieures tournées vers le corps vertébral (1) adjacent. L'implant a une largeur qui couvre au maximum la moitié arrière du corps vertébral (1), qui est tournée vers l'apophyse épineuse (2), de préférence, au maximum le tiers arrière du corps vertébral (1) et une longueur qui couvre sensiblement la zone arrière du corps vertébral (1). La surface de délimitation (10) de l'implant (4), qui est tournée vers l'intérieur du corps vertébral (1) et qui s'étend en direction du corps vertébral (1) adjacent est convexe, ce qui permet d'obtenir une fonction d'appui suffisante et fiable avec seulement un implant (4) qui peut être facilement installé sur le côté par l'arrière.
(DE) Bei einem Implantat (4) zum Einsetzen zwischen Wirbelkörper (1) der Wirbelsäule, wobei das im Querschnitt im wesentlichen rechteckige bzw. trapezoidförmige Implantat (4) an zu benachbarten Wirbelkörpern (1) gewandten Deckflächen porös und/oder mit einer Profilierung ausgebildet ist, ist vorgesehen, daß das Implantat (4) eine Breite, welche maximal die zum Dornfortsatz (2) gewandte, rückwärtige Hälfte, vorzugsweise maximal das rückwärtige Drittel, des Wirbelkörpers (1) überdeckt und eine den rückwärtigen Bereich des Wirbelkörpers (1) im wesentlichen übergreifende Länge aufweist und daß das Implantat (4) an seiner zum Inneren des Wirbelkörpers (1) gewandten, in Richtung benachbarter Wirbelkörper (1) verlaufenden Begrenzungsfläche (10) konvex gekrümmt ausgebildet ist, wodurch sich mit lediglich einem, einfach lateral von hinten einsetzbaren Implantat (4) eine ausreichende und zuverlässige Stützfunktion erzielen läßt.
front page image
Estados designados: AU, BR, CA, CZ, HU, IL, IN, JP, KR, MX, NO, NZ, SG, SI, SK, US
Instituto Europeu de Patentes (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE)
Língua de publicação: alemão (DE)
Língua de depósito: alemão (DE)