이 애플리케이션의 일부 콘텐츠는 현재 사용할 수 없습니다.
이 상황이 계속되면 다음 주소로 문의하십시오피드백 및 연락
1. (WO2019024663) LEATHER WATCH BAND
국제사무국에 기록된 최신 서지정보    정보 제출

공개번호: WO/2019/024663 국제출원번호: PCT/CN2018/095155
공개일: 07.02.2019 국제출원일: 10.07.2018
IPC:
A44C 5/00 (2006.01) ,A44C 5/14 (2006.01)
A SECTION A — 생활필수품 농업
44
장신구류; 귀금속 보석류
C
보석; 팔찌; 그 밖의 신체의 장식; 화폐
5
팔찌; 손목시계 밴드; 팔찌와 손목시계 밴드의 고착구
A SECTION A — 생활필수품 농업
44
장신구류; 귀금속 보석류
C
보석; 팔찌; 그 밖의 신체의 장식; 화폐
5
팔찌; 손목시계 밴드; 팔찌와 손목시계 밴드의 고착구
14
손목시계 또는 유사물의 잠금방법에 특징이 있는 것
출원인:
田国财 TIAN, Guocai [CN/CN]; CN
발명자:
田国财 TIAN, Guocai; CN
우선권 정보:
201710638528.531.07.2017CN
발명의 명칭: (EN) LEATHER WATCH BAND
(FR) BRACELET DE MONTRE EN CUIR
(ZH) 一种真皮手表带
요약서:
(EN) The invention discloses a leather watch band having a long band and a short band respectively mounted on two sides of a watch body. The long band and the short band each comprise a leather surface and a leather bottom in contact with the hand. An intermediate core for shaping and reinforcement is disposed between the leather surface and the leather bottom. The length of the leather surface of the long band and the short band is greater than that of the leather bottom thereof. The leather surface and the leather bottom are manually adhered and fixed to each other to form an arch-shaped structure that fits the wrist. A rubber tube used for shaping and reinforcing is provided between lugs of the long band and the short band. The design concept behind the present invention enables complete fitting to the wrist. The invention conforms to the shape of the wrist without bending and settles into a shape in line with the natural curve of the wrist, such that the band is more comfortable to wear, better suited for the wrist, and is softer. When the watch band is bent inwards for use, the leather bottom remains wrinkle-free and is unlikely to be damaged, thereby extending the lifespan of the band. The lugs use a three-layer reinforcement process ensuring the lugs can withstand forces more than one to two times stronger than those exerted on existing watch bands, resulting in stability and reliability.
(FR) L'invention concerne un bracelet de montre en cuir ayant une bande longue et une bande courte respectivement montées sur deux côtés d'un corps de montre. La bande longue et la bande courte comprennent chacune une surface en cuir et un fond en cuir en contact avec la main. Une âme intermédiaire pour la mise en forme et le renforcement est disposée entre la surface en cuir et le fond en cuir. La longueur de la surface en cuir de la bande longue et de la bande courte est supérieure à celle du fond en cuir. La surface en cuir et le fond en cuir sont collés et fixés manuellement l'un à l'autre pour former une structure en forme d'arc qui s'adapte au poignet. Un tube en caoutchouc utilisé pour la mise en forme et le renforcement est prévu entre les pattes de la bande longue et de la bande courte. Le concept décrit par la présente invention permet un ajustement complet au poignet. L'invention épouse la forme du poignet sans courbure et prend une forme adaptée à la courbe naturelle du poignet, de telle sorte que le bracelet est plus confortable à porter, mieux adapté au poignet et plus doux. Lorsque le bracelet de montre est plié vers l'intérieur pour utilisation, le fond en cuir reste exempt de plis et est peu susceptible d'être endommagé, ce qui prolonge ainsi la durée de vie du bracelet. Les pattes utilisent un procédé de renforcement à trois couches garantissant que les pattes peuvent résister à des forces supérieures de plus de une à deux fois à celles exercées sur les bracelets de montre existants, ce qui confère stabilité et fiabilité.
(ZH) 本发明公开了一种真皮手表带,具有分别安装在手表主体两侧的长带体和短带体,所述长带体和短带体均包括面皮和与人手部接触的底皮,面皮和底皮之间为用于定型加固的中间芯料,长带体和短带体的面皮长度大于底皮的长度,面皮和底皮之间手工粘贴固定形成基本贴合手腕的拱形状,长带体和短带体的耳位中间为胶管定型加固。本发明完全贴合人体手腕设计理念,不用弯曲就直接贴合手腕,回归自然手腕弯曲形状,佩戴更加舒适,更加贴合手腕,更加柔软,且表带内弯使用中基本没有底皮的皮料弯曲邹纹,不容易损伤底皮,延长使用寿命;此外,手表带的耳位采用了三层加固工艺,耳位比一般表带受力提升一到二倍以上,稳定可靠。
front page image
지정국: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
아프리카지역 지식재산권기구(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
유라시아 특허청 (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
유럽 특허청(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
공개언어: 중국어 (ZH)
출원언어: 중국어 (ZH)