이 애플리케이션의 일부 콘텐츠는 현재 사용할 수 없습니다.
이 상황이 계속되면 다음 주소로 문의하십시오피드백 및 연락
1. (WO2018221265) OFFSHORE FLOATING STRUCTURE
국제사무국에 기록된 최신 서지정보    정보 제출

공개번호: WO/2018/221265 국제출원번호: PCT/JP2018/019253
공개일: 06.12.2018 국제출원일: 18.05.2018
IPC:
B63B 35/44 (2006.01) ,B63B 11/02 (2006.01) ,B63B 11/04 (2006.01) ,B63B 29/02 (2006.01) ,B63H 21/30 (2006.01)
B SECTION B — 처리조작; 운수
63
선박 또는 그 밖의 물 위에 뜨는 구조물; 관련 의장품
B
선박 또는 그 밖의 물에 뜨는 구조물; 선적을 위한 장치
35
특정 목적을 위해 적용되는 선박 또는 이것에 유사한 부양 구조물
44
부양 구조물, 부창고, 천공용 플랫폼 또는 작업장, 유수분리 장치를 지지하는 것
B SECTION B — 처리조작; 운수
63
선박 또는 그 밖의 물 위에 뜨는 구조물; 관련 의장품
B
선박 또는 그 밖의 물에 뜨는 구조물; 선적을 위한 장치
11
선체의 내부 구획
02
격벽의 배치, 예. 선창의 구획
B SECTION B — 처리조작; 운수
63
선박 또는 그 밖의 물 위에 뜨는 구조물; 관련 의장품
B
선박 또는 그 밖의 물에 뜨는 구조물; 선적을 위한 장치
11
선체의 내부 구획
04
연료고 또는 발라스트 탱크의 구조적 특징, 예. 탄성벽을 갖는 것
B SECTION B — 처리조작; 운수
63
선박 또는 그 밖의 물 위에 뜨는 구조물; 관련 의장품
B
선박 또는 그 밖의 물에 뜨는 구조물; 선적을 위한 장치
29
달리 분류되어 있지 않는 승무원 또는 승객의 거주설비
02
선실 또는 다른 주거 구획; 그 구조, 배치
B SECTION B — 처리조작; 운수
63
선박 또는 그 밖의 물 위에 뜨는 구조물; 관련 의장품
H
선박의 추진 또는 조타
21
반상의 추진 동력 설비 또는 장치의 사용
30
추진 설비 또는 장치의 설비, 예. 진동 방지를 위하여
출원인:
三井E&S造船株式会社 MITSUI E&S SHIPBUILDING CO., LTD. [JP/JP]; 東京都中央区築地5丁目6番4号 6-4, Tsukiji 5-chome, Chuo-ku, Tokyo 1048439, JP
발명자:
十川 靖弘 SOGAWA Yasuhiro; JP
高野 浩太朗 TAKANO Kotaro; JP
中村 研 NAKAMURA Ken; JP
岩見 俊佑 IWAMI Shunsuke; JP
田中 茂 TANAKA Shigeru; JP
대리인:
松浦孝 MATSUURA Takashi; JP
우선권 정보:
2017-10805931.05.2017JP
발명의 명칭: (EN) OFFSHORE FLOATING STRUCTURE
(FR) STRUCTURE FLOTTANTE EN MER
(JA) 洋上浮体構造物
요약서:
(EN) An offshore floating structure, wherein a production facility 12 is provided on an upper deck 11. A machine room 15 is provided inside a hull 10 in a stern section 13. A residential area 14 is provided on the upper deck 11 in the stern section 13. A front wall 18 of the residential area 14 is located astern of a front wall 16 of the machine room 15.
(FR) L'invention concerne une structure flottante en mer, dans laquelle structure une installation de production (12) est prévue sur un pont supérieur (11). Une salle des machines (15) est prévue à l'intérieur d'une coque (10) dans une section de poupe (13). Une zone résidentielle (14) est prévue sur le pont supérieur (11) dans la section de poupe (13). Une paroi avant (18) de la zone résidentielle (14) est située à l'arrière d'une paroi avant (16) de la salle des machines (15).
(JA) 洋上浮体構造物において、上甲板11上には生産設備12が設けられる。機関室15は、船尾部13において船体10内に設けられる。居住区14は、船尾部13において上甲板11上に設けられる。居住区14の前壁18が機関室15の前壁16よりも船尾側に位置する。
front page image
지정국: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
아프리카지역 지식재산권기구(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
유라시아 특허청 (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
유럽 특허청(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
공개언어: 일본어 (JA)
출원언어: 일본어 (JA)