이 애플리케이션의 일부 콘텐츠는 현재 사용할 수 없습니다.
이 상황이 계속되면 다음 주소로 문의하십시오피드백 및 연락
1. (WO2006011031) CLAMP
국제사무국에 기록된 최신 서지정보   

공개번호: WO/2006/011031 국제출원번호: PCT/IB2005/002132
공개일: 02.02.2006 국제출원일: 04.07.2005
국제예비심사 청구일: 13.01.2006
IPC:
F16L 3/223 (2006.01) ,F16L 3/237 (2006.01) ,F16L 55/035 (2006.01)
F SECTION F — 기계공학; 조명; 가열; 무기; 폭파
16
기계요소 또는 단위; 기계 또는 장치의 효과적 기능을 발휘하고 유지하기 위한 일반적인 수단; 단열 일반
L
관; 관의 이음 또는 부속품; 관, 케이블 또는 보호관류의 지지; 일반적인 열절연(THERMAL INSULATION) 방법
3
관, 케이블 또는 보호관류의 지지체, 예. 행거, 홀더, 클램프, 밧줄걸이(cleat) , 클립, 브라켓
22
다수의 평행관을 간격을 두고 지지하기 위해 특별히 적합한 것
223
관을 지지하기 위해 가로방향 지지대를 갖는 것
F SECTION F — 기계공학; 조명; 가열; 무기; 폭파
16
기계요소 또는 단위; 기계 또는 장치의 효과적 기능을 발휘하고 유지하기 위한 일반적인 수단; 단열 일반
L
관; 관의 이음 또는 부속품; 관, 케이블 또는 보호관류의 지지; 일반적인 열절연(THERMAL INSULATION) 방법
3
관, 케이블 또는 보호관류의 지지체, 예. 행거, 홀더, 클램프, 밧줄걸이(cleat) , 클립, 브라켓
22
다수의 평행관을 간격을 두고 지지하기 위해 특별히 적합한 것
237
두개의 관을 위한 것
F SECTION F — 기계공학; 조명; 가열; 무기; 폭파
16
기계요소 또는 단위; 기계 또는 장치의 효과적 기능을 발휘하고 유지하기 위한 일반적인 수단; 단열 일반
L
관; 관의 이음 또는 부속품; 관, 케이블 또는 보호관류의 지지; 일반적인 열절연(THERMAL INSULATION) 방법
55
관 또는 관시스템에 사용되는 또는 연결에 이용되는 장치 또는 부속품
02
에너지 흡수장치; 소음 흡수장치
033
소음 흡수장치
035
행거 또는 지지체에 특히 적합한 형태의 것
출원인:
HASHIMOTO, Takeshi [JP/JP]; JP (UsOnly)
TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho Toyota-shi Aichi-ken 471-8571, JP (AllExceptUS)
발명자:
HASHIMOTO, Takeshi; JP
대리인:
SMITH, Samuel, Leonard; J.A.Kemp & Co. 14 South Square Gray's Inn London WC1R 5JJ, GB
우선권 정보:
2004-21630323.07.2004JP
발명의 명칭: (EN) CLAMP
(FR) COLLIER DE SERRAGE
요약서:
(EN) In a clamp having a pair of clamp members (1, 2) which sandwich a plurality of pipes having cylindrical cross-sections, each of the clamp members (1, 2) including an elastic body (3) having a plurality of concave portions (31, 32) formed therein and a reinforcing plate (4) fixed to an outer side surface of the elastic body (3), the dimensions of each portion of the elastic bodies are set such that the compressibility of the elastic bodies with respect to all of the pipes is made the same. For example, when the diameters of two pipes having different outer diameters are made D I and D2, the curvature radii of the concave portions (31, 32) of the elastic bodies (3, 3) are made R1 and R2, and the distances from mating faces of the elastic bodies (3, 3) to the reinforcing plates (4, 4) are made L 11,.., L22, then the dimensions of each portion of the elastic bodies (3, 3) are set so as to satisfy the relationship [(Dl - 2R1) / (L11 + L12 - 2R1)=(D2 - 2R2) / (L21 + L22 - 2R2).
(FR) Dans un collier de serrage qui comprend une paire d'éléments de serrage (1, 2) entourant une pluralité de conduites de sections transversales cylindriques, chaque élément de serrage (1, 2) comprenant un corps élastique (3) dans lequel sont formées une pluralité de parties concaves (31, 32) et une plaque de renfort (4) fixée à une surface latérale extérieure du corps élastique (3), les dimensions de chacune des parties élastiques étant définies de façon que la compressibilité de ces dernières par rapport à toutes les conduites soit identique. Par exemple, lorsque les diamètres de deux conduites présentant des diamètres extérieurs différents sont représentés par D1 et D2, que les rayons de courbure des parties concaves (31, 32) des corps élastiques (3, 3) représentent R1 et R2, et que les distances séparant les faces d'appariement des corps élastiques (3, 3) des plaques de renfort (4, 4) représentent L 11,.., L22, les dimensions de chaque partie des corps élastiques (3, 3) sont alors établies de façon à satisfaire l'équation suivante : [(Dl - 2R1) / (L11 + L12 - 2R1)=(D2 - 2R2) / (L21 + L22 - 2R2).
front page image
지정국: AE, AG, AL, AM, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KP, KR, KZ, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LV, MA, MD, MG, MK, MN, MW, MX, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, YU, ZA, ZM, ZW
아프리카지역 지식재산권기구(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
유라시아 특허청 (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
유럽 특허청(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
African Intellectual Property Organization (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
공개언어: 영어 (EN)
출원언어: 영어 (EN)