WIPO logo
모바일 | Deutsch | English | Español | Français | 日本語 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

국제 및 국내 특허문헌 검색
World Intellectual Property Organization
검색
 
열람
 
번역
 
옵션
 
뉴스
 
로그인
 
도움말
 
기계 번역
1. (WO2000078570) SERVOCONTROL METHOD FOR AUTOMOTIVE WINDOW LIFTERS, SLIDING ROOFS AND/OR LOCKS
국제사무국에 기록된 최신 서지정보   

공개번호:    WO/2000/078570    국제출원번호:    PCT/DE1999/001900
공개일: 28.12.2000 국제출원일: 25.06.1999
IPC:
B60J 7/057 (2006.01), E05F 15/695 (2015.01)
출원인: BROSE FAHRZEUGTEILE GMBH & CO. Kommanditgesellschaft, Coburg [DE/DE]; Ketschendorfer Strasse 38-50 D-96450 Coburg (DE) (AT, BE, BR, CH, CN, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, JP, KR, LU, MC, MX, NL, PT, SE only).
SEEBERGER, Jürgen [DE/DE]; (DE) (For US Only).
ÜBELEIN, Jörg [DE/DE]; (DE) (For US Only).
AAB, Volker [DE/DE]; (DE) (For US Only)
발명자: SEEBERGER, Jürgen; (DE).
ÜBELEIN, Jörg; (DE).
AAB, Volker; (DE)
대리인: MAIKOWSKI & NINNEMANN; Xantener Strasse 10 D-10707 Berlin (DE)
우선권 정보:
199 28 101.7 19.06.1999 DE
발명의 명칭: (DE) VERFAHREN ZUM STEUERN FREMDKRAFTBETRIEBENER FENSTERHEBER, SCHIEBEDÄCHER UND/ODER SCHLÖSSER IN KRAFTFAHRZEUGEN
(EN) SERVOCONTROL METHOD FOR AUTOMOTIVE WINDOW LIFTERS, SLIDING ROOFS AND/OR LOCKS
(FR) PROCEDE DE SERVOCOMMANDE DE LEVE-GLACES, TOITS OUVRANTS ET/OU SERRURES DANS DES VEHICULES A MOTEUR
요약서: front page image
(DE)Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zum Steuern fremdkraftbetriebener Fensterheber, Schiebedächer oder Schlösser in Kraftfahrzeugen und ist insbesondere in Verbindung mit der Bus-Technologie anwendbar. Es ist geeignet, die Verfügbarkeit der Verstelleinrichtungen beim Ausfall von Teilen des Systems zu erhöhen und gleichzeitig die Gefahr von Fehlfunktionen zu verringern. In Abhängigkeit vom Fehlerbild wird ein an dieses Fehlerbild spezifisch angepaßter Notfallbetrieb aktiviert, indem beispielsweise bei Ausfall einer für die Generierung der Freigabesignale notwendigen Elektronik sämtliche von Freigabesignalen abhängige Funktionen oder Elektroniken (z.B. Türsteuergeräte) in einen solchen Notlaufbetrieb übergehen, bei dem die sicherheitsrelevanten Funktionen (z.B. Senken der Fensterscheibe oder Öffnen der Türe) weiterhin für wenigstens einen definierten Mindestzeitraum zur Verfügung gestellt werden, oder daß bei Ausfall eines für den Elektronikbetrieb erforderlichen externen Taktgebers der Microcontroller (IC1) mit seinem internen Oszillator als Taktgeber weiterbetrieben wird und zumindest die sicherheitsrelevanten Funktionen weiterhin für wenigstens einen definierten Mindestzeitraum zur Verfügung gestellt werden.
(EN)The invention relates to a servocontrol method for automotive window lifters, sliding roofs and/or locks. The inventive method can be used especially in connection with bus technology. It is able to increase the availability of adjustment devices during failures of parts in a system and can reduce the risk of malfunctions at the same time. An emergency operational mode which is specificially adapted to an error scenario is activated according to said error scenario when, for instance the electronic system producing enable signals fails to work, whereby all functions or electronic signals (such as door control devices) dependent on said enable signals are placed in said emergency operational mode, enabling safety functions (such as the winding down of windows or the opening of doors) to be maintained for a specific minimum amount of time, or when an external clocking mechanism required for the functioning of the electronic system fails, the microcontroller (IC1) with its internal oscillator is operated as a clocking mechanism and the safety functions are maintained over a specific minimum time period.
(FR)Procédé de servocommande de lève-glaces, toits ouvrants ou serrures dans des véhicules à moteur, utilisable en particulier en relation avec la technologie des bus. Il est approprié d'augmenter la disponibilité des dispositifs de réglage lors d'une panne de parties du système et simultanément de réduire le risque de mauvais fonctionnement. En cas de défaillance, un fonctionnement de secours spécialement adapté est activé. Par exemple, en cas de défaillance d'un système électronique nécessaire pour la production de signaux d'ouverture, toutes les fonctions ou tous les systèmes électroniques (par ex. appareils de commande de portes) dépendant de signaux d'ouverture passent en fonctionnement d'urgence, grâce à quoi les fonctions pertinentes pour la sécurité (par ex. abaissement des vitres ou ouverture des portes) continuent d'être disponibles pendant au moins un laps de temps minimal prédéfini, ou en cas de défaillance d'un générateur de rythme externe nécessaire pour le fonctionnement du système électronique, le microcontrôleur (IC1) avec son oscillateur interne passe à un fonctionnement en tant que générateur de rythme, les fonctions pertinentes pour la sécurité continuant alors d'être disponibles pendant au moins un laps de temps minimal prédéfini.
지정국: BR, CN, JP, KR, MX, US.
European Patent Office (AT, BE, CH, CY, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, IT, LU, MC, NL, PT, SE).
공개언어: German (DE)
출원언어: German (DE)