処理中

しばらくお待ちください...

設定

設定

出願の表示

1. WO2020202732 - 車両用シート

公開番号 WO/2020/202732
公開日 08.10.2020
国際出願番号 PCT/JP2020/002545
国際出願日 24.01.2020
IPC
B60N 2/30 2006.01
B処理操作;運輸
60車両一般
N車両に特に適する座席;他に分類されない乗客設備
2特に車両に適した座席;車両における座席の配置または取付け
24特殊な目的または特殊な乗物のためのもの
30取りはずしはできないが,不用の際はしまえるもの,例.折りたたみ式予備座席
出願人
  • 株式会社タチエス TACHI-S CO.,LTD. [JP]/[JP]
  • 三菱自動車工業株式会社 MITSUBISHI JIDOUSHA KOGYO KABUSHIKI KAISHA [JP]/[JP]
発明者
  • 貴嶋 義和 KIJIMA Yoshikazu
  • 小木曽 聡 OGISO Akira
  • 安田 豊 YASUDA Yutaka
代理人
  • 特許業務法人しんめいセンチュリー PATENT FIRM SHINMEI CENTURY
優先権情報
2019-06623229.03.2019JP
公開言語 (言語コード) 日本語 (JA)
出願言語 (言語コード) 日本語 (JA)
指定国 (国コード)
発明の名称
(EN) VEHICLE SEAT
(FR) SIÈGE DE VÉHICULE
(JA) 車両用シート
要約
(EN)
Provided is a vehicle seat that makes it possible to rotate a seat safely while reducing an operation force when the seat is rotated. When rotating the seat from a use position to the vertical position, the torque of a rotary damper (40) is not transmitted, so the torque of the rotary damper (40) does not act as a reaction force when the seat is rotated from the use position. In the rotation of the center of gravity (G) of the seat from the upper side in the vertical direction of the rotating shaft (4) to a storage position, the torque of the rotary damper (40) is transmitted to the seat, so the seat can be safely rotated toward the storage position. When rotating from the storage position to the use position, the torque of the rotary damper (40) is not transmitted, so the torque of the rotary damper (40) does not act as a reaction force when the seat is rotated from the storage position. Therefore, it is possible to safely rotate the seat while reducing the operation force when the seat is rotated.
(FR)
L'invention concerne un siège de véhicule qui permet de pivoter un siège en toute sécurité tout en réduisant une force d'actionnement lorsque le siège est pivoté. Lors de la rotation du siège d'une position d'utilisation à la position verticale, le couple d'un amortisseur rotatif (40) n'est pas transmis, de telle sorte que le couple de l'amortisseur rotatif (40) ne fait pas office de force de réaction lorsque le siège est pivoté à partir de la position d'utilisation. Dans la rotation du centre de gravité (G) du siège à partir du côté supérieur dans la direction verticale de l'arbre rotatif (4) à une position de stockage, le couple de l'amortisseur rotatif (40) est transmis au siège, de telle sorte que le siège peut être pivoté de manière sûre vers la position de stockage. Lors de la rotation de la position de stockage à la position d'utilisation, le couple de l'amortisseur rotatif (40) n'est pas transmis, de telle sorte que le couple de l'amortisseur rotatif (40) ne fait pas office de force de réaction lorsque le siège est piloté à partir de la position de stockage. Par conséquent, il est possible de pivoter le siège en toute sécurité tout en réduisant la force d'actionnement lorsque le siège est pivoté.
(JA)
シートを回転させる際の操作力を低減させつつ、シートを安全に回転させることができる車両用シートを提供する。 使用位置から鉛直位置までのシートの回転時には、ロータリーダンパー(40)のトルクが非伝達とされるので、使用位置からシートを回転させる際にロータリーダンパー(40)のトルクが反力として作用しない。シートの重心(G)が回転軸(4)の鉛直方向上側から収納位置に位置するまでの回転では、ロータリーダンパー(40)のトルクがシートに伝達されるので、収納位置に向けてシートを安全に回転させることができる。収納位置から使用位置に位置するまでの回転では、ロータリーダンパー(40)のトルクが非伝達とされるので、収納位置からシートを回転させる際にロータリーダンパー(40)のトルクが反力として作用しない。よって、シートを回転させる際の操作力を低減させつつ、シートを安全に回転させることができる。
国際事務局に記録されている最新の書誌情報