(EN) In order to reduce to a minimum the area of a wiring return path from an output terminal of an inverter (102) to an input terminal, the layout when mounting individual components constituting a crystal oscillation circuit (1) to a circuit board is set so that two resistors (103, 104) are arranged in parallel with two capacitors (105, 106), and terminals for connecting each of the capacitors (105, 106) to a ground are arranged near each other.
(FR) Afin de réduire à un minimum la zone d'un trajet de retour de câblage d'une borne de sortie d'un onduleur (102) à une borne d'entrée, la disposition lors du montage de composants individuels constituant un circuit d'oscillation à cristal (1) sur une carte de circuit imprimé est établie de telle sorte que deux résistances (103, 104) sont disposées en parallèle avec deux condensateurs (105, 106), et des bornes pour connecter chacun des condensateurs (105, 106) à une masse sont agencées à proximité l'une de l'autre.
(JA) 水晶発振回路(1)を構成する各部品を基板に実装する際のレイアウトを、インバータ(102)の出力端子から入力端子への配線帰還経路の面積が最小となるように、2つの抵抗(103,104)を2つのコンデンサ(105,106)と並列に配置し、更に、2つのコンデンサ(105,106)それぞれのグランドへの接続を行う端子同士を近接配置するようにした。