PATENTSCOPE は、メンテナンスのため次の日時に数時間サービスを休止します。サービス休止: 月曜日 03.02.2020 (10:00 午前 CET)
国際・国内特許データベース検索
このアプリケーションの一部のコンテンツは現在ご利用になれません。
この状況が続く場合は、次のお問い合わせ先までご連絡ください。ご意見・お問い合わせ
1. (WO2020004291) 太陽電池および太陽電池の製造方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2020/004291 国際出願番号: PCT/JP2019/024851
国際公開日: 02.01.2020 国際出願日: 22.06.2019
IPC:
H01L 31/0224 (2006.01)
H 電気
01
基本的電気素子
L
半導体装置,他に属さない電気的固体装置
31
赤外線,可視光,短波長の電磁波,または粒子線輻射に感応する半導体装置で,これらの輻射線エネルギーを電気的エネルギーに変換するかこれらの輻射線によって電気的エネルギーを制御かのどちらかに特に適用されるもの;それらの装置またはその部品の製造または処理に特に適用される方法または装置;それらの細部
02
細部
0224
電極
出願人:
アートビーム有限会社 ARTBEAM CO.,LTD. [JP/JP]; 東京都八王子市中野山王一丁目6番14号 6-14, Nakanosannou 1-chome, Hachioji-shi Tokyo 1920042, JP
発明者:
新井 傑也 ARAI Katsuya; JP
菅原 ミエ子 SUGAWARA Mieko; JP
小林 賢一 KOBAYASHI Kenichi; JP
小宮 秀利 KOMIYA Hidetoshi; JP
松井 正五 MATSUI Shogo; JP
錦織 潤 NISHIGORI Jun; JP
代理人:
岡田 守弘 OKADA Morihiro; JP
優先権情報:
2018-12072126.06.2018JP
発明の名称: (EN) SOLAR CELL AND PRODUCTION METHOD FOR SOLAR CELL
(FR) CELLULE SOLAIRE ET PROCÉDÉ DE PRODUCTION DE CELLULE SOLAIRE
(JA) 太陽電池および太陽電池の製造方法
要約:
(EN) The present invention pertains to a solar cell and a production method for a solar cell, and the purpose of the present invention is to directly solder a ribbon to the hole portion of an aluminum electrode on the rear surface of a substrate while soldering such that the solder protrudes slightly from the edge of the hole above the aluminum electrode, to increase conversion efficiency and improve the fixing strength of the ribbon to the rear surface, and to prevent reductions in conversion efficiency by not providing an Ag pattern between the ribbon and the substrate while preventing reductions in conversion efficiency resulting from temperature cycle testing. The present invention is configured such that: a hole is formed in a portion of an aluminum electrode after the electrode has been formed on the entire rear surface of a substrate, or an aluminum electrode having a hole formed in a portion thereof is formed on the entire rear surface of the substrate; and a ribbon is soldered after direct soldering upon the substrate in the interior of the hole, or the ribbon is soldered directly to the substrate in the interior of the hole in conjunction with soldering such that the solder protrudes at least 0.1 mm from the edge of the hole on the top side of the aluminum electrode.
(FR) La présente invention concerne une cellule solaire et un procédé de production d'une cellule solaire, et le but de la présente invention est de souder directement un ruban à la partie trou d'une électrode en aluminium sur la surface arrière d'un substrat pendant le brasage de telle sorte que la brasure dépasse légèrement du bord du trou au-dessus de l'électrode en aluminium, pour augmenter l'efficacité de conversion et améliorer la résistance de fixation du ruban à la surface arrière et pour empêcher des réductions de l'efficacité de conversion en ne fournissant pas de motif d'Ag entre le ruban et le substrat tout en empêchant des réductions de l'efficacité de conversion résultant d'un test de cycle de température. La présente invention est conçue de telle sorte que : un trou est formé dans une partie d'une électrode en aluminium après que l'électrode a été formée sur toute la surface arrière d'un substrat, ou une électrode en aluminium ayant un trou formé dans une partie de celle-ci est formée sur toute la surface arrière du substrat; et un ruban est soudé après brasage direct sur le substrat à l'intérieur du trou ou le ruban est soudé directement au substrat à l'intérieur du trou conjointement avec le brasage de telle sorte que la brasure dépasse d'au moins 0,1 mm du bord du trou sur le côté supérieur de l'électrode en aluminium.
(JA) 【目的】本発明は、太陽電池および太陽電池の製造方法に関し、基板の裏面のアルミ電極の穴の部分に直接にリボンを半田付けすると共に穴の縁からアルミ電極の上に若干はみ出して半田付けし、変換効率を増大させると共に裏面のリボンの固定強度を向上させ、かつリボンと基板の間にAgパターンを無にして変換効率の低減を防止すると共に温度サイクルテストによる変換効率の低減を防止することを目的とする。 【構成】基板の裏面の全面にアルミ電極を形成した後に電極の一部に穴を形成し、あるいは基板の裏面の全面の一部分に穴を形成したアルミ電極を形成し、穴の内部の基板に直接に半田付けした後にリボンを半田付け、あるいはリボンを穴の内部の基板に直接に半田付けすると共に、併せて穴の縁からアルミ電極の上側に0.1mm以上はみだして半田付けするように構成する。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関 (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)