このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019048678) FULL METAL JACKET SAFETY BULLET, IN PARTICULAR FOR MULTI-PURPOSE APPLICATIONS
国際事務局に記録されている最新の書誌情報第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/048678 国際出願番号: PCT/EP2018/074315
国際公開日: 14.03.2019 国際出願日: 10.09.2018
IPC:
F42B 12/06 (2006.01) ,F42B 12/20 (2006.01) ,F42B 12/74 (2006.01) ,F42B 12/78 (2006.01)
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
42
弾薬;爆破
B
装薬,例.爆破用;煙火;弾薬
12
弾頭,所期効果,または材料に特徴のある発射体,飛しょう体または地雷,機雷
02
弾頭または所期効果に特徴のあるもの
04
徹甲弾
06
固いまたは重い弾心のあるもの;運動エネルギペネトレータ
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
42
弾薬;爆破
B
装薬,例.爆破用;煙火;弾薬
12
弾頭,所期効果,または材料に特徴のある発射体,飛しょう体または地雷,機雷
02
弾頭または所期効果に特徴のあるもの
20
榴弾形
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
42
弾薬;爆破
B
装薬,例.爆破用;煙火;弾薬
12
弾頭,所期効果,または材料に特徴のある発射体,飛しょう体または地雷,機雷
72
材料に特徴のあるもの
74
弾芯または固形部
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
42
弾薬;爆破
B
装薬,例.爆破用;煙火;弾薬
12
弾頭,所期効果,または材料に特徴のある発射体,飛しょう体または地雷,機雷
72
材料に特徴のあるもの
76
弾体
78
小火器用弾被
出願人:
RUAG AMMOTEC AG [CH/CH]; Uttigenstrasse 67 3602 Thun, CH
発明者:
MUSTER, Michael; CH
代理人:
SCHMID, Nils T. F.; DE
優先権情報:
PCT/IB2017/05544709.09.2017IB
発明の名称: (DE) VOLLMANTEL-SICHERHEITSGESCHOSS, INSBESONDERE FÜR MEHRZWECKANWENDUNGEN
(EN) FULL METAL JACKET SAFETY BULLET, IN PARTICULAR FOR MULTI-PURPOSE APPLICATIONS
(FR) PROJECTILE DE SÉCURITÉ BLINDÉ CONÇU EN PARTICULIER POUR DES APPLICATIONS POLYVALENTES
要約:
(DE) Bei Transport und Handling von Munition wird die Gefahrenstufe an Hand der verwendeten Sprengstoffmenge bestimmt. Dies setzt beispielsweise bei Lufttransporten gesetzliche Grenzen, die kaum für einen Test von Geschossen ausreichen. Durch eine gezielte Lenkung von Schockwellen, die beim Aufprall auf ein Ziel resultieren, entstehen im Wirkkörper (5') mehrseitige, hohe Kompressionen die diesen ohne weiteren Hilfsmittel oder Hilfsstoffe zuverlässig initiieren. Der Erfindungsgegenstand erzielt grosse Einsparungen an Sprengstoff, ohne Wirkungseinbussen und erhöht die Sicherheit beim Transport und Handling beträchtlich.
(EN) In the transportation and handling of ammunition, the risk level is determined based on the amount of explosive used. This sets legal limits, for example for air transport, which are barely sufficient for a testing of bullets. With a targeted directing of shock waves, resulting from impacting on a target, high compressions occur on multiple sides in the active body (5'), which reliably initiate said active body without further auxiliary means or auxiliary materials. The object according to the invention achieves great savings in explosive material, without any loss in effectiveness, and significantly increases safety during transportation and handling.
(FR) Lors du transport et de la manipulation de munitions, le niveau de risque est déterminé au moyen de la quantité de matière explosive utilisée. Cela permet de fixer, par exemple pour le transport aérien, des limites légales qui suffisent à peine pour réaliser un test de projectiles. Une orientation ciblée des ondes de choc résultant lors de l'impact sur une cible induit dans le corps actif (5') des compressions multilatérales élevées qui amorcent celles-ci de manière fiable sans agent, ni matière auxiliaire. L'objectif de cette invention est de réaliser des économies importantes en matière explosive sans perte d'efficacité et d'accroître considérablement la sécurité lors du transport et de la manipulation.
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: ドイツ語 (DE)
国際出願言語: ドイツ語 (DE)