このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019044534) 情報処理装置、及び情報処理方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/044534 国際出願番号: PCT/JP2018/030487
国際公開日: 07.03.2019 国際出願日: 17.08.2018
IPC:
G06F 17/28 (2006.01) ,G06F 17/22 (2006.01)
G 物理学
06
計算;計数
F
電気的デジタルデータ処理
17
特定の機能に特に適合したデジタル計算またはデータ処理の装置または方法
20
自然言語データの取扱い
28
自然言語の処理または翻訳
G 物理学
06
計算;計数
F
電気的デジタルデータ処理
17
特定の機能に特に適合したデジタル計算またはデータ処理の装置または方法
20
自然言語データの取扱い
21
テキスト処理
22
符号の使用による操作または登録,例.テキスト文字列におけるもの
出願人:
ソニー株式会社 SONY CORPORATION [JP/JP]; 東京都港区港南1丁目7番1号 1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo 1080075, JP
発明者:
角川 元輝 TSUNOKAWA Motoki; JP
星野 政明 HOSHINO Masaaki; JP
中川 亜由美 NAKAGAWA Ayumi; JP
代理人:
西川 孝 NISHIKAWA Takashi; JP
稲本 義雄 INAMOTO Yoshio; JP
優先権情報:
2017-16686931.08.2017JP
発明の名称: (EN) INFORMATION PROCESSING DEVICE AND INFORMATION PROCESSING METHOD
(FR) DISPOSITIF DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS ET PROCÉDÉ DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS
(JA) 情報処理装置、及び情報処理方法
要約:
(EN) The present invention pertains to an information processing device and an information processing method with which it is possible to utter a more humanly speech by limitation to the seven-and-five syllable meter. Due to the fact that an information processing device equipped with a processing unit for converting inputted text information into text in seven-and-five syllable meter and outputting the resulting text is provided, it is possible to utter a more humanly speech by limitation to the seven-and-five syllable meter. The present feature can, for example, be applied to a system for generating a response to a user’s utterance as in a dialog system, or a system for reading aloud text information by speech synthesis as in a news program production system or a digital signage system.
(FR) La présente invention concerne un dispositif de traitement d’informations et un procédé de traitement d’informations avec lesquels il est possible de prononcer un discours plus humain en se limitant à la mesure de sept et cinq syllabes. Du fait qu'un dispositif de traitement d'informations équipé d'une unité de traitement pour convertir des informations textuelles entrées en texte dans une mesure de sept et cinq syllabes et délivrer en sortie le texte résultant est fourni, il est possible de prononcer un discours plus humain par limitation à la mesure de sept et cinq syllabes. La présente invention peut, par exemple, être appliquée à un système de génération d'une réponse à un énoncé d'un utilisateur comme dans un système de dialogue, ou un système de lecture d'informations textuelles à voix haute par synthèse vocale comme dans un système de production de programme d'actualités ou un système de signalisation numérique.
(JA) 本技術は、七五調制約によって、より人間的な発話を行うことができるようにする情報処理装置、及び情報処理方法に関する。 入力されたテキスト情報を、七五調に変換して出力する処理部を備える情報処理装置が提供されることで、七五調制約によって、より人間的な発話を行うことができるようになる。本技術は、例えば、対話システム等のユーザの発話に対する応答を生成するシステム、又はニュース番組制作システムやデジタルサイネージシステム等のテキスト情報を音声合成により読み上げるシステムなどに適用することができる。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)