このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019044106) 電力変換装置、モータ駆動ユニットおよび電動パワーステアリング装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/044106 国際出願番号: PCT/JP2018/022136
国際公開日: 07.03.2019 国際出願日: 11.06.2018
IPC:
H02M 7/48 (2007.01) ,B62D 5/04 (2006.01) ,H02P 27/06 (2006.01)
H 電気
02
電力の発電,変換,配電
M
交流-交流,交流-直流または直流-直流変換装置,および主要な,または類似の電力供給システムと共に使用するための装置:直流または交流入力-サージ出力変換;そのための制御または調整
7
交流入力一直流出力変換;直流入力―交流出力変換
42
直流入力―交流出力変換であって非可逆的なもの
44
静止型変換器によるもの
48
制御電極をもつ放電管または制御電極をもつ半導体装置を用いるもの
B 処理操作;運輸
62
鉄道以外の路面車両
D
自動車;付随車
5
動力補助または動力駆動される操向
04
電気的なもの,例.操向伝動装置に,連結され,またはその一部を形成する電気サーボモータを用いるもの
H 電気
02
電力の発電,変換,配電
P
電動機,発電機,回転変換機の制御または調整;変圧器またはリアクトルまたはチョークコイルの制御
27
供給電圧の種類に特徴を有する交流電動機の制御装置または制御方法
04
可変周波数の供給電圧,例.インバータまたはコンバータ供給電圧,を使用するもの
06
直流-交流コンバータまたはインバータを用いるもの
出願人:
日本電産株式会社 NIDEC CORPORATION [JP/JP]; 京都府京都市南区久世殿城町338番地 338 Kuzetonoshiro-cho, Minami-ku, Kyoto-shi, Kyoto 6018205, JP
発明者:
小池上 貴 KOIKEGAMI,Takashi; JP
中田 雄飛 NAKADA,Yuhi; JP
菊一 貴宏 KIKUICHI,Takahiro; JP
優先権情報:
2017-16797831.08.2017JP
発明の名称: (EN) POWER CONVERSION DEVICE, MOTOR DRIVE UNIT AND ELECTRIC POWER STEERING DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE CONVERSION DE PUISSANCE, UNITÉ D'ENTRAÎNEMENT DE MOTEUR, ET DISPOSITIF DE DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE
(JA) 電力変換装置、モータ駆動ユニットおよび電動パワーステアリング装置
要約:
(EN) In order to identify which of the switching elements of an inverter has failed, this power conversion device (100) is provided with a first drive circuit (160L, 170L) which supplies a control signal for turning ON a low side switching element of a first inverter (120) in the case of configuring a neutral point on the low side of the first inverter. The first drive circuit supplies to the low side switching element of the first inverter a control signal of a voltage higher than would be the case if no neutral point were configured in the first inverter. A control circuit (300) runs a first diagnostic, for diagnosing the presence or absence of a failure in the first and second inverter by configuring a first neutral point on the low side of the first inverter, and a second diagnostic, for diagnosing the presence or absence of a failure in the first and second inverter by configuring a second neutral point on the high side of the first inverter. The control circuit runs the first diagnosis before the second diagnosis.
(FR) Selon l'invention, afin d'identifier lequel des éléments de commutation d'un onduleur est en panne, ce dispositif de conversion de puissance (100) est pourvu d'un premier circuit d'attaque (160L, 170L) qui fournit un signal de commande pour allumer un élément de commutation côté bas d'un premier onduleur (120) dans le cas de la configuration d'un point neutre sur le côté bas du premier onduleur. Le premier circuit d'attaque fournit à l'élément de commutation côté bas du premier onduleur un signal de commande d'une tension supérieure à ce qui serait le cas si aucun point neutre n'avait été configuré dans le premier onduleur. Un circuit de commande (300) exécute un premier diagnostic, pour diagnostiquer la présence ou l'absence d'une panne dans le premier et le second onduleur en configurant un premier point neutre sur le côté bas du premier onduleur, et un second diagnostic, pour diagnostiquer la présence ou l'absence d'une panne dans le premier et le second onduleur par la configuration d'un second point neutre sur le côté haut du premier onduleur. Le circuit de commande exécute le premier diagnostic avant le second diagnostic.
(JA) インバータが備えるスイッチング素子のうちのどのスイッチング素子が故障したのかを特定する。実施形態に係る電力変換装置(100)は、第1インバータ(120)のローサイドに中性点を構成する場合に、第1インバータのローサイドスイッチング素子をオンにする制御信号を供給する第1駆動回路(160L、170L)を備える。第1駆動回路は、第1インバータに中性点を構成しない場合よりも大きい電圧の制御信号を、第1インバータのローサイドスイッチング素子に供給する。制御回路(300)は、第1インバータのローサイドに第1中性点を構成させて、第1および第2インバータの故障の有無を診断する第1診断と、第1インバータのハイサイドに第2中性点を構成させて、第1および第2インバータの故障の有無を診断する第2診断とを実行する。制御回路は、第2診断よりも第1診断を先に実行する。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)