このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019042859) METHOD FOR DETERMINING THE SAFETY-RELEVANT STATE OF THE BRAKES OF RAIL VEHICLES
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/042859 国際出願番号: PCT/EP2018/072765
国際公開日: 07.03.2019 国際出願日: 23.08.2018
IPC:
B60T 13/66 (2006.01) ,B60T 17/22 (2006.01)
B 処理操作;運輸
60
車両一般
T
車両用制動制御方式またはそれらの部品;制動制御方式またはそれらの部品一般;車両への制動要素の構成一般;車両が不意に動くのを阻止するためのもち運びできる装置;制動装置の冷却を助長するための車両の改造
13
補助動力または駆動動力を用いて初動装置から最終制動作動器への制動動作の伝達;そのような伝達装置が組み込まれた制動方式,例.空気圧制動方式
10
流体の補助,駆動または放出によるもの
66
流体圧制動方式における電気的制御
B 処理操作;運輸
60
車両一般
T
車両用制動制御方式またはそれらの部品;制動制御方式またはそれらの部品一般;車両への制動要素の構成一般;車両が不意に動くのを阻止するためのもち運びできる装置;制動装置の冷却を助長するための車両の改造
17
グループ8/00,13/00または15/00に包含されない,またはその他の独特の特色を示す制動方式の構成部品,細部または付属品
18
安全装置;監視装置
22
制動方式の監視または検査装置;信号装置
出願人:
KNORR-BREMSE SYSTEME FÜR SCHIENENFAHRZEUGE GMBH [DE/DE]; Moosacher Str. 80 80809 München, DE
発明者:
VOLLMER, Achim; DE
SÜSSMANN, Alexander; DE
優先権情報:
10 2017 215 290.731.08.2017DE
発明の名称: (EN) METHOD FOR DETERMINING THE SAFETY-RELEVANT STATE OF THE BRAKES OF RAIL VEHICLES
(FR) PROCÉDÉ POUR DÉTERMINER L'ÉTAT LIÉ À LA SÉCURITÉ DES FREINS DANS DES VÉHICULES FERROVIAIRES
(DE) VERFAHREN FÜR DIE BESTIMMUNG DES SICHERHEITSRELEVANTEN ZUSTANDS DER BREMSEN BEI SCHIENENFAHRZEUGEN
要約:
(EN) The invention relates to an emergency braking method for a braking force generator of a rail vehicle, comprising the following steps: S1: detecting that the communication link of the braking force generator has failed; S2: checking if, before the failure of the communication link, emergency braking was active; deciding to brake if, before the failure of the communication link, emergency braking was active.
(FR) L'invention concerne un procédé de freinage d'urgence pour un générateur de force de freinage d'un véhicule ferroviaire, ledit procédé comprenant les étapes suivantes : S1 : détecter que la liaison de communication du générateur de force de freinage présente une défaillance, S2 : vérifier si un freinage d'urgence était actif avant que la liaison de communication présente ladite défaillance, décider de freiner dans le cas où un freinage d'urgence était actif avant que la liaison de communication présente ladite défaillance.
(DE) Es wird ein Notbremsverfahren für einen Bremskrafterzeuger eines Schienenfahrzeugs offenbart, aufweisend die Schritte: - S1 : Erkennen, dass die Kommunikationsverbindung des Bremskrafterzeuger ausgefallen ist; - S2: Prüfen, ob vor Ausfall der Kommunikationsverbindung eine Notbremsung aktiv war; - Entscheidung, zu bremsen, falls vor Ausfall der Kommunikationsverbindung eine Notbremsung aktiv war.
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: ドイツ語 (DE)
国際出願言語: ドイツ語 (DE)