このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019039375) 対話応答システム、モデル学習装置および対話装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/039375 国際出願番号: PCT/JP2018/030408
国際公開日: 28.02.2019 国際出願日: 16.08.2018
IPC:
G06F 17/30 (2006.01) ,G06F 17/28 (2006.01) ,G10L 13/00 (2006.01) ,G10L 15/22 (2006.01)
G 物理学
06
計算;計数
F
電気的デジタルデータ処理
17
特定の機能に特に適合したデジタル計算またはデータ処理の装置または方法
30
情報検索;そのためのデータベース構造
G 物理学
06
計算;計数
F
電気的デジタルデータ処理
17
特定の機能に特に適合したデジタル計算またはデータ処理の装置または方法
20
自然言語データの取扱い
28
自然言語の処理または翻訳
G 物理学
10
楽器;音響
L
音声の分析または合成;音声認識;音声処理;音声または音響の符号化と復号化
13
音声の合成;テキストを音声に変換するシステム
G 物理学
10
楽器;音響
L
音声の分析または合成;音声認識;音声処理;音声または音響の符号化と復号化
15
音声認識
22
音声認識処理中の手順,例.マン・マシン対話
出願人:
国立研究開発法人情報通信研究機構 NATIONAL INSTITUTE OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS TECHNOLOGY [JP/JP]; 東京都小金井市貫井北町4-2-1 4-2-1, Nukui-Kitamachi, Koganei-shi, Tokyo 1848795, JP
発明者:
阿部 憲幸 ABE, Noriyuki; JP
大西 可奈子 ONISHI, Kanako; JP
鳥澤 健太郎 TORISAWA, Kentaro; JP
木俵 豊 KIDAWARA, Yutaka; JP
代理人:
特許業務法人深見特許事務所 FUKAMI PATENT OFFICE, P.C.; 大阪府大阪市北区中之島三丁目2番4号 中之島フェスティバルタワー・ウエスト Nakanoshima Festival Tower West, 2-4, Nakanoshima 3-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5300005, JP
優先権情報:
2017-16032923.08.2017JP
2017-19284502.10.2017JP
発明の名称: (EN) DIALOG RESPONSE SYSTEM, MODEL TRAINING DEVICE, AND DIALOG DEVICE
(FR) SYSTÈME DE RÉPONSE DE DIALOGUE, DISPOSITIF D'APPRENTISSAGE DE MODÈLE ET DISPOSITIF DE DIALOGUE
(JA) 対話応答システム、モデル学習装置および対話装置
要約:
(EN) A corpus storage unit (5) stores a training corpus which includes a speech sentence for training, a related sentence for training related to a speech sentence for training acquired by searching sentences in a text database, and a response sentence for training obtained by correcting the related sentence for training into an appropriate form as a dialog response. A model training unit (6) learns, using the training corpus, a response sentence generation model which includes a related sentence in an input and includes a response sentence in an output. A speech sentence input unit (7) receives an input of a speech sentence for execution. A related sentence acquisition unit (8) acquires a related sentence for execution which relates to the speech sentence for execution. A response sentence generation unit (9) generates a response sentence for execution by inputting the related sentence for execution into the response sentence generation model that includes, as an input, a related sentence related to a speech sentence and that has been trained to output a response sentence in response to the input.
(FR) La présente invention concerne une unité de stockage de corpus (5) qui stocke un corpus d'apprentissage qui comprend une phrase parlée pour l'apprentissage, une phrase associée pour un apprentissage associé à une phrase parlée pour un apprentissage acquis par recherche de phrases dans une base de données de textes, et une phrase de réponse pour l'apprentissage obtenue par correction de la phrase associée pour un apprentissage sous une forme appropriée en tant que réponse de dialogue. Une unité d'apprentissage de modèle (6) apprend, à l'aide du corpus d'apprentissage, un modèle de génération de phrase de réponse qui comprend une phrase associée dans une entrée et comprend une phrase de réponse dans une sortie. Une unité d'entrée de phrase parlée (7) reçoit une entrée d'une phrase parlée pour l'exécution. Une unité d'acquisition de phrase associée (8) acquiert une phrase associée pour une exécution qui se rapporte à la phrase parlée pour l'exécution. Une unité de génération de phrase de réponse (9) génère une phrase de réponse pour une exécution par entrée de la phrase associée pour une exécution dans le modèle de génération de phrase de réponse qui comprend, en tant qu'entrée, une phrase associée relative à une phrase parlée et qui a été apprise pour sortir une phrase de réponse en réponse à l'entrée.
(JA) コーパス記憶部(5)は、学習用の発話文と、テキストデータベースの文を検索することによって取得された学習用の発話文に関連する学習用の関連文と、学習用の関連文が対話の応答として適切な形式に修正された学習用の応答文とを含む学習用コーパスを記憶する。モデル学習部(6)は、学習用コーパスを用いて、関連文を入力に含み、応答文を出力に含む応答文生成モデルを学習する。発話文入力部(7)には、実行用の発話文が入力される。関連文取得部(8)は、実行用の発話文に関連する実行用の関連文を取得する。応答文生成部(9)は、発話文に関連する関連文を入力として含み、入力に応答して応答文を出力とするように学習された応答文生成モデルに実行用の関連文を入力することによって、実行用の応答文を生成する。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)