このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019034406) COMPONENT FOR HOLDING AND CONNECTING FINS FOR SUN PROTECTION GRIDS
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/034406 国際出願番号: PCT/EP2018/070667
国際公開日: 21.02.2019 国際出願日: 31.07.2018
IPC:
E06B 7/082 (2006.01) ,E06B 3/67 (2006.01) ,E06B 9/28 (2006.01) ,E06B 9/264 (2006.01) ,E06B 9/00 (2006.01)
E 固定構造物
06
戸,窓,シャッタまたはローラブラインド一般;はしご
B
建築物,乗り物,フエンスまたは類似の囲いにおける開口のための固定または可動閉鎖部材一般,例.戸,窓,ブラインド,門
7
戸または窓と関連する特殊な装置または手段
02
換気のためのもの,例.2重窓を通して;換気孔の配置
08
鎧(よろい)戸,窓または格子
082
固定したまたは滑動できる薄板をもつもの
E 固定構造物
06
戸,窓,シャッタまたはローラブラインド一般;はしご
B
建築物,乗り物,フエンスまたは類似の囲いにおける開口のための固定または可動閉鎖部材一般,例.戸,窓,ブラインド,門
3
開口を閉じるための窓サッシ,戸板または同様の要素;開口のための固定または動く閉鎖部材の配置,例.窓の配置;ウィング枠のすえつけに関連してしっかりとすえつけられる外枠の特徴
66
空間をはさんで単位が二枚以上の平行なガラスまたはその類似のものからなりそれらが共に永久固定されている部材,例.端縁に沿って
67
熱または音絶縁用の付加的装置または器具に特徴のあるもの
E 固定構造物
06
戸,窓,シャッタまたはローラブラインド一般;はしご
B
建築物,乗り物,フエンスまたは類似の囲いにおける開口のための固定または可動閉鎖部材一般,例.戸,窓,ブラインド,門
9
操作または保持機構をもつかまたはもたない開口のための遮へいまたは保護装置;同様構造の閉鎖材
24
光,とくに日光に対して保護することができるスクリーンまたはその他の構造;プライバシーまたは体裁のための同様のスクリーン
26
層状または類似のブラインド,例.ベネシアンブラインド
28
水平薄板をもつもの,例.もち上げることができないもの
E 固定構造物
06
戸,窓,シャッタまたはローラブラインド一般;はしご
B
建築物,乗り物,フエンスまたは類似の囲いにおける開口のための固定または可動閉鎖部材一般,例.戸,窓,ブラインド,門
9
操作または保持機構をもつかまたはもたない開口のための遮へいまたは保護装置;同様構造の閉鎖材
24
光,とくに日光に対して保護することができるスクリーンまたはその他の構造;プライバシーまたは体裁のための同様のスクリーン
26
層状または類似のブラインド,例.ベネシアンブラインド
264
ローラシャッタ,網窓,窓または2重ガラスと層状ブラインドとの組み合わせ;特殊装置をもった層状ブラインド
E 固定構造物
06
戸,窓,シャッタまたはローラブラインド一般;はしご
B
建築物,乗り物,フエンスまたは類似の囲いにおける開口のための固定または可動閉鎖部材一般,例.戸,窓,ブラインド,門
9
操作または保持機構をもつかまたはもたない開口のための遮へいまたは保護装置;同様構造の閉鎖材
出願人:
OKALUX GMBH [DE/DE]; Am Jöspershecklein 1 97828 Marktheidenfeld, DE
発明者:
SCHNEIDER, Frank; DE
FRANZ, Johannes; DE
代理人:
PFRANG, Tilman; DE
優先権情報:
10 2017 118 469.414.08.2017DE
発明の名称: (EN) COMPONENT FOR HOLDING AND CONNECTING FINS FOR SUN PROTECTION GRIDS
(FR) ÉLÉMENT DE MAINTIEN ET DE LIAISON DES LAMELLES D’UN QUADRILLAGE PARE-SOLEIL
(DE) BAUTEIL ZUM HALTEN UND VERBINDEN VON LAMELLEN FÜR SONNENSCHUTZRASTER
要約:
(EN) The invention relates to a component (2) for holding and connecting fins (40) for sun protection grids, comprising an elongate carrier (4) having holding elements (6) for a fin (40), transverse webs (8) protruding from the carrier at regular distances, and connecting elements (10) for an adjacent fin.
(FR) L’invention concerne un élément (2) de maintien et de liaison des lamelles (40) d’un quadrillage pare-soleil, comprenant un support allongé (4) doté d’éléments de retenue (6) destinés à une lamelle (40), des traverses (8) faisant saillie du support à intervalles réguliers ainsi que des éléments de liaison (10) destinés à une lamelle adjacente.
(DE) Die Erfindung betrifft ein Bauteil (2) zum Halten und Verbinden von Lamellen (40) für Sonnenschutzraster, umfassend einen langgestreckten Träger (4) mit Halterungselementen (6) für eine Lamelle (40), von dem Träger in regemäßigen Abständen abstehende Querstege (8) sowie Verbindungselemente (10) für eine benachbarte Lamelle.
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: ドイツ語 (DE)
国際出願言語: ドイツ語 (DE)