このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019031164) 乗物用シート
国際事務局に記録されている最新の書誌情報第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/031164 国際出願番号: PCT/JP2018/026674
国際公開日: 14.02.2019 国際出願日: 17.07.2018
IPC:
B60N 2/427 (2006.01) ,B60R 21/207 (2006.01)
B 処理操作;運輸
60
車両一般
N
他に分類されない乗客設備(家具構造A47)
2
特に車両に適した座席;車両における座席の配置または取付け
24
特殊な目的または特殊な乗物のためのもの
42
異常加速度による影響から乗っている人間を保護するよう,特に設計された座席,例.安全座席
427
衝突の際に取り替えられる座席またはその部品
B 処理操作;運輸
60
車両一般
R
他に分類されない車両,車両付属具,または車両部品
21
事故又は他の交通危機の場合乗員又は歩行者を負傷から保護又は防止するための車両の装置又は部品
02
乗員安全装置又は部品
16
衝突時に膨張するように設計された膨張可能な乗員拘束又は抑制装置,例.エアバッグ
20
膨張可能な部材を不使用時又は収縮時保管するための装置;エアバッグモジュール若しくはその構成部品の配置又はそれらの取付
207
車両用シートにおけるもの
出願人:
テイ・エス テック株式会社 TS TECH CO.,LTD. [JP/JP]; 埼玉県朝霞市栄町3丁目7番27号 3-7-27 Sakae-cho, Asaka-shi, Saitama 3510012, JP
発明者:
田邉 仁一 TANABE Jinichi; JP
代理人:
特許業務法人 大島特許事務所 OSHIMA & PARTNERS; 東京都千代田区神田神保町2-20 2-20, Kanda-Jimbocho, Chiyoda-ku, Tokyo 1010051, JP
優先権情報:
2017-15252907.08.2017JP
2017-15253007.08.2017JP
2017-15262107.08.2017JP
2017-15263107.08.2017JP
発明の名称: (EN) VEHICLE SEAT
(FR) SIÈGE DE VÉHICULE
(JA) 乗物用シート
要約:
(EN) Provided is a vehicle seat wherein a gap between an airbag unit that deploys rearwardly and a cover material is eliminated. A seat (1) comprises: left and right side frames (11); a holder (22) that is joined to the corresponding side frames at the left and right ends thereof; an airbag unit (21) that is housed in the holder and deploys rearwardly; and a cover material (8) that is provided with an opening (61) through which the airbag unit is exposed rearwardly. The holder includes a holder body (29) that defines a recessed part (28) and a flange (31) that is provided along an edge of the recessed part. The airbag unit includes a case (41) that is disposed inside the recessed part and is open towards the rear, a lid (42) that closes an opening end of the case and faces the flange along the edge thereof, and an inflator (43) and an airbag (44) that are provided inside the case. An edge of the opening of the cover material extends into the inside of the recessed part via the space between the flange and the lid and is held in place onto the holder body.
(FR) Siège de véhicule dans lequel un espace entre une unité de coussin de sécurité gonflable qui se déploie vers l'arrière et un matériau de protection est éliminé. Un siège (1) comprend : des cadres latéraux gauche et droit (11); un support (22) qui est relié aux cadres latéraux correspondants au niveau des extrémités gauche et droite de ceux-ci; une unité de coussin de sécurité gonflable (21) qui est logée dans le support et se déploie vers l'arrière; et un matériau de protection (8) qui est pourvu d'une ouverture (61) par laquelle l'unité de coussin de sécurité gonflable est exposée vers l'arrière. Le support comprend un corps (29) de support qui délimite une partie évidée (28) et une bride (31) qui est disposée le long d'un bord de la partie évidée. L'unité de coussin de sécurité gonflable comprend un boîtier (41) qui est disposé à l'intérieur de la partie évidée et est ouvert vers l'arrière, un couvercle (42) qui ferme une extrémité d'ouverture du boîtier et fait face à la bride le long du bord de celui-ci, et un dispositif de gonflage (43) et un coussin de sécurité gonflable (44) qui sont disposés à l'intérieur du boîtier. Un bord de l'ouverture du matériau de production s'étend dans l'intérieur de la partie évidée par l'intermédiaire de l'espace entre la bride et le couvercle et est maintenu en place sur le corps de support.
(JA) 乗物用シートにおいて、後方に展開するエアバッグユニットと表皮材との隙間をなくす。 シート(1)は、左右のサイドフレーム(11)と、左右両端において対応するサイドフレームに結合されたホルダ(22)と、ホルダに受容され、後方に向けて展開するエアバッグユニット(21)と、エアバッグユニットを後方に露出させる開孔(61)を備えた表皮材(8)とを有する。ホルダは、凹部(28)を画定するホルダ本体(29)と、凹部の縁に設けられたフランジ(31)とを有する。エアバッグユニットは、凹部内に配置されて後方に向けて開口したケース(41)と、ケースの開口端を閉じると共に、縁部においてフランジに対向したリッド(42)と、ケース内に設けられたインフレータ(43)及びエアバッグ(44)とを有する。表皮材の開孔の縁部は、フランジとリッドとの間を通過して凹部内に延び、ホルダ本体に係止されている。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)