このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019031046) 圧力波を測定する装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/031046 国際出願番号: PCT/JP2018/022040
国際公開日: 14.02.2019 国際出願日: 08.06.2018
IPC:
A61B 5/02 (2006.01)
A 生活必需品
61
医学または獣医学;衛生学
B
診断;手術;個人識別
5
診断のための検出,測定または記録;個体の識別
02
脈拍,心拍,血圧または血流の測定;結合された脈拍/心拍/血圧の測定;他に分類されない心臓血管の状態の評価,例.このグループに分類される技術と心電計との結合を用いるもの;血圧測定用心臓カテーテル
出願人:
ヤマハ株式会社 YAMAHA CORPORATION [JP/JP]; 静岡県浜松市中区中沢町10番1号 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu-shi, Shizuoka 4308650, JP
発明者:
宮田 智矢 MIYATA, Tomoya; JP
代理人:
特許業務法人中部国際特許事務所 CHUBU PATENT OFFICE; 愛知県名古屋市中村区名駅南1丁目24番30号 名古屋三井ビルディング本館 10階 Nagoya Mitsui-Bldg. Honkan 10th Floor, 24-30, Meiekiminami 1-chome, Nakamura-ku, Nagoya-shi, Aichi 4500003, JP
優先権情報:
2017-15602110.08.2017JP
発明の名称: (EN) PRESSURE WAVE MEASUREMENT DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE MESURE D’ONDES DE PRESSION
(JA) 圧力波を測定する装置
要約:
(EN) In order to make it possible to measure pressure waves with an appropriate amplitude without the need for accurate positioning, a piezoelectric sensor is provided with a piezoelectric sheet and a plurality of signal electrode groups each having a plurality of signal electrodes arranged along one direction on the surface of the piezoelectric sheet. The positions of the plurality of electrodes are such that the plurality of signal electrode groups are alternatingly staggered in the one direction. Consequently, in any of the plurality of signal electrode groups, the facing area between the signal electrodes and an artery that causes pulse waves is large, and a pulse waveform with a large amplitude can be obtained from the signal electrodes.
(FR) Afin de permettre la mesure d’ondes de pression avec une amplitude appropriée sans nécessiter un positionnement précis, la présente invention concerne un capteur piézoélectrique qui est pourvu d’une feuille piézoélectrique et d’une pluralité de groupes d’électrodes de signal comportant chacun une pluralité d’électrodes de signal agencées le long d’une direction sur la surface de la feuille piézoélectrique. Les positions de la pluralité d’électrodes sont telles que la pluralité de groupes d’électrodes de signal sont décalés de façon alternée dans ladite direction. Par conséquent, dans l’un quelconque de la pluralité de groupes d’électrodes de signal, la zone dans laquelle les électrodes de signal font face à une artère qui provoque des ondes d’impulsion est importante, et une forme d’onde d’impulsion ayant une amplitude élevée peut être obtenue à partir des électrodes de signal.
(JA) 正確な位置決めを要することなく、適正な振幅の圧力波を測定することを可能にする。 圧電センサは、圧電シートと、圧電シートの表面の一方向に並んだ複数の信号電極を各々が有する複数の信号電極群と、を備えている。複数の信号電極の各々の位置は、複数の信号電極群間で一方向に相互にずれている。このため、複数の信号電極群のうちのいずれかにおいて、信号電極と脈波の発生源である動脈との対向面積が大きくなり、信号電極から振幅の大きな脈波形が得られる。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)