このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019026967) 衝撃吸収体
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/026967 国際出願番号: PCT/JP2018/028885
国際公開日: 07.02.2019 国際出願日: 01.08.2018
IPC:
B60R 21/04 (2006.01) ,B60J 5/00 (2006.01) ,F16F 7/00 (2006.01) ,F16F 7/12 (2006.01) ,B60R 13/02 (2006.01)
B 処理操作;運輸
60
車両一般
R
他に分類されない車両,車両付属具,または車両部品
21
事故又は他の交通危機の場合乗員又は歩行者を負傷から保護又は防止するための車両の装置又は部品
02
乗員安全装置又は部品
04
車両内部のパッド入り内張り
B 処理操作;運輸
60
車両一般
J
車両の窓,風防ガラス,非固定式の屋根,扉または同類の装置;車両に特に適した,取外し可能な外部保護カバー(これらの留め具,吊り具,閉鎖具,開放具E05)
5
ドア
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
F
ばね;緩衝装置;振動減衰手段
7
振動減衰装置;緩衝装置
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
F
ばね;緩衝装置;振動減衰手段
7
振動減衰装置;緩衝装置
12
部品の可塑的変形を用いるもの
B 処理操作;運輸
60
車両一般
R
他に分類されない車両,車両付属具,または車両部品
13
車体の仕上,標識,装飾のための部材;広告目的のための配置または適用
02
縁を飾る金具;レッジ;ウオールライナー;ルーフライナー
出願人:
テイ・エス テック株式会社 TS TECH CO.,LTD. [JP/JP]; 埼玉県朝霞市栄町3丁目7番27号 3-7-27 Sakae-cho, Asaka-shi, Saitama 3510012, JP
発明者:
野中 達樹 NONAKA Tatsuki; JP
三平 学 MIHIRA Manabu; JP
安川 淳 YASUKAWA Atsushi; JP
代理人:
特許業務法人 大島特許事務所 OSHIMA & PARTNERS; 東京都千代田区神田神保町2-20 2-20, Kanda-Jimbocho, Chiyoda-ku, Tokyo 1010051, JP
優先権情報:
2017-14978702.08.2017JP
2017-14978902.08.2017JP
2017-14979102.08.2017JP
発明の名称: (EN) IMPACT ABSORBING BODY
(FR) CORPS AMORTISSEUR
(JA) 衝撃吸収体
要約:
(EN) [Problem] In an impact absorbing body, to transmit a load in an axial direction of the impact absorbing body. [Solution] A cylindrical impact absorbing body 30 which projects from a trim 3 toward a framework member 2 between the framework member and the trim, which covers a side surface of the framework member, includes: a plurality of cylindrical peripheral walls 31 to 33 which are arranged in plurality in a projecting direction from a base end on the trim side to a distal end on the framework member side, and which have a width which becomes narrower in a direction perpendicular to the projecting direction as the peripheral walls become disposed further toward the distal end side; at least one connecting wall 34, 35 which connects edge portions of adjacent peripheral walls to one another; a base wall 36 which closes an end portion of the peripheral wall at the side furthest to the distal end side; and a flange 41 which is provided on an end portion of the peripheral wall on the side furthest to the base end side and which extends outward from the peripheral wall; wherein the flange is in contact with the trim.
(FR) Le problème décrit par l'invention est de transmettre, dans un corps amortisseur, une charge dans une direction axiale du corps amortisseur. La solution selon l'invention porte sur un corps amortisseur cylindrique 30 qui fait saillie à partir d'une garniture 3 vers un élément d'ossature 2 entre l'élément d'ossature et la garniture, qui recouvre une surface latérale de l'élément d'ossature, comprenant : une pluralité de parois périphériques cylindriques 31 à 33 qui sont agencées en pluralité dans une direction de projection à partir d'une extrémité de base sur le côté garniture jusqu'à une extrémité distale sur le côté élément d'ossature, et qui ont une largeur qui devient plus étroite dans une direction perpendiculaire à la direction de projection lorsque les parois périphériques sont disposées davantage vers le côté d'extrémité distale ; au moins une paroi de liaison 34, 35 qui relie des parties bords de parois périphériques adjacentes entre eux ; une paroi de base 36 qui ferme une partie d'extrémité de la paroi périphérique au niveau du côté le plus éloigné du côté d'extrémité distale ; et une bride 41 qui est disposée sur une partie d'extrémité de la paroi périphérique sur le côté le plus éloigné du côté d'extrémité de base et qui s'étend vers l'extérieur à partir de la paroi périphérique ; la bride étant en contact avec la garniture.
(JA) 【課題】 衝撃吸収体において、荷重を衝撃吸収体の軸線方向に伝える。 【解決手段】 骨格部材2と骨格部材の側面を覆うトリム3との間において、トリムから骨格部材に向けて突出した筒形の衝撃吸収体30であって、トリム側の基端から骨格部材側の先端に向う突出方向に複数配列され、先端側に配置されたものほど突出方向と直交する方向に狭い幅を有する筒形の複数の周壁31~33と、隣り合う周壁の縁部を互いに接続する少なくとも1つの連結壁34、35と、最も先端側の周壁の端部を閉じる端壁36と、最も基端側の周壁の端部に設けられ、周壁の外方に延びたフランジ41とを有し、フランジがトリムに当接している。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)