このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019017012) 風にあおられない傘
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/017012 国際出願番号: PCT/JP2018/013154
国際公開日: 24.01.2019 国際出願日: 29.03.2018
IPC:
A45B 25/22 (2006.01) ,A45B 25/18 (2006.01)
A 生活必需品
45
手持品または旅行用品
B
杖;傘;婦人用その他類似の扇
25
傘の細部
22
風に対する傘の抵抗を増加させる装置
A 生活必需品
45
手持品または旅行用品
B
杖;傘;婦人用その他類似の扇
25
傘の細部
18
張り布;張り布を取りつける方法
出願人:
浅間 順一 Asama Junichi [JP/JP]; JP
発明者:
浅間 順一 Asama Junichi; JP
優先権情報:
2017-13953718.07.2017JP
発明の名称: (EN) UMBRELLA THAT IS NOT CAUSED TO FLAP BY WIND
(FR) PARAPLUIE QUI N'EST PAS SECOUÉ PAR LE VENT
(JA) 風にあおられない傘
要約:
(EN) Everyone has experienced trying to open an umbrella in strong winds on a rainy day, only to find that the umbrella is blown about by the wind or caused to flap by the wind causing the ribs of the umbrella to break, or the umbrella is flipped inside out by the wind and can no longer be used. This experience can be even worse if using an umbrella while carrying luggage in your hand or while riding a bicycle, or if a woman or a child is using an umbrella. The present invention was created in consideration of the above, and the purpose thereof is, if using an umbrella during high winds, to minimize the amount of rain water that wets the inside of the umbrella, to reduce as much as possible the degree to which the umbrella is caused to flap by the wind, and to maintain the function of the umbrella. To this end, in the present invention, multiple small holes are formed in the surface of a transparent or semitransparent umbrella. Wind can pass between the inside and the outside of the umbrella, thereby reducing wind pressure. Further, the see-through properties of the umbrella from the inside toward the outside are greatly improved, and thus the surrounding traffic conditions can be observed, contributing to safety.
(FR) Tout le monde a déjà essayé d'ouvrir un parapluie par vents forts un jour en pluie, avec pour effet que le parapluie s'est envolé ou a été secoué sous l'effet du vent, ce qui a entraîné la rupture de ses baleines, ou que le parapluie a été retourné par le vent et a été rendu inutilisable. Cette expérience peut être pire encore si l'on utilise un parapluie tout en transportant des bagages à la main ou en étant à bicyclette, ou si une femme ou un enfant utilise un parapluie. La présente invention a été créée en tenant compte de ce qui précède, et son objectif est, lors de l'utilisation d'un parapluie par vents forts, de réduire au minimum la quantité d'eau de pluie qui mouille l'intérieur du parapluie, afin de diminuer autant que possible le degré auquel le parapluie est secoué par le vent, et de maintenir la fonction du parapluie. À cet effet, la présente invention concerne un parapluie transparent ou semi-transparent dans la surface duquel plusieurs petits trous sont formés. Le vent peut passer entre l'intérieur et l'extérieur du parapluie, ce qui réduit la pression exercée par le vent. En outre, les propriétés de vision à travers le parapluie depuis l'intérieur vers l'extérieur sont considérablement améliorées, et les conditions de circulation environnantes peuvent ainsi être observées, ce qui contribue à la sécurité.
(JA) 雨天時、風の強いときに傘をさそうとして、風に振り回され、風にあおられて傘の骨を折ってしまったり、風で傘がひっくり返ったり、傘の用をなさなくなってしまったりしてしまった経験は誰しもあるであろう。手に荷物を持っていたり、自転車をこぎながら傘をさしている場合、また傘をさしているのが女性、子供の場合にはなおさらのことである。本発明は上記に鑑みてなされたものであり、強風下で傘をさす場合に、傘の内側に漏れてくる雨水を最小限度とし、風にあおられる度合いを極力減らし、かつ傘の用をなさしめようとするものである。本発明は上記の目的を達成するために、透明又は半透明の傘の表面に多数の小穴をあらしめたものである。傘の内外で風の通りが生ずるために風圧が軽減される。且つ傘の内から外への透視性が格段に良くなるため、周囲の交通状況が目に入り、安全性に寄与する。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)