このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2019012648) 旅客搭乗橋
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2019/012648 国際出願番号: PCT/JP2017/025543
国際公開日: 17.01.2019 国際出願日: 13.07.2017
予備審査請求日: 09.05.2018
IPC:
B64F 1/305 (2006.01)
B 処理操作;運輸
64
航空機;飛行;宇宙工学
F
地上設備または航空母艦の甲板上の設備
1
地上設備または航空母艦の甲板上の設備
30
乗客用乗降設備
305
ターミナルビルと航空機の間にかけられた橋,例.伸縮自在,垂直に調整できるもの
出願人:
新明和工業株式会社 SHINMAYWA INDUSTRIES,LTD. [JP/JP]; 兵庫県宝塚市新明和町1番1号 1-1, Shinmeiwa-cho, Takarazuka-shi, Hyogo 6658550, JP
発明者:
園田 義弘 SONODA, Yoshihiro; --
代理人:
特許業務法人 有古特許事務所 PATENT CORPORATE BODY ARCO PATENT OFFICE; 兵庫県神戸市中央区東町123番地の1 貿易ビル3階 3rd Fl., Bo-eki Bldg., 123-1, Higashimachi, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 6500031, JP
優先権情報:
発明の名称: (EN) PASSENGER BOARDING BRIDGE
(FR) PASSERELLE D'EMBARQUEMENT PASSAGERS
(JA) 旅客搭乗橋
要約:
(EN) Provided is a passenger boarding bridge that enables a cab to be docked to an aircraft while reducing or simplifying the workload of an operator. An example of this passenger boarding bridge comprises: a tunnel section (5); a cab (6); drive wheels (9) provided to the tunnel section or the cab; a rotating mechanism for rotating the cab; a control unit for controlling the drive wheels and rotating mechanism; a boarding section imaging camera (21) that is installed on the cab and images a boarding section of the aircraft; and a boarding position calculation unit for detecting the boarding section of the aircraft on the basis of an image of the boarding section captured by the boarding section imaging camera and calculating the horizontal position information of the boarding section. When the cab is in a prescribed standby position from which the cab travels during docking to the boarding section, the control unit calculates a target position on the basis of the horizontal position information of the boarding section calculated by the boarding position calculation unit, the target position being the destination to which the cab is moved when docking to the boarding section, and moves the cab from the standby position toward the target position.
(FR) L'invention concerne une passerelle d'embarquement passagers qui permet de relier une cabine à un aéronef tout en réduisant ou en simplifiant la charge de travail d'un opérateur. Un exemple de cette passerelle d'embarquement passagers comprend : une section tunnel (5) ; une cabine (6) ; des roues motrices (9) équipant la section tunnel ou la cabine ; un mécanisme de rotation pour faire tourner la cabine ; une unité de commande pour commander les roues motrices et le mécanisme de rotation ; une caméra d'imagerie de section d'embarquement (21), qui est installée sur la cabine et prend des images d'une section d'embarquement de l'aéronef ; et une unité de calcul de position d'embarquement, qui sert à détecter la section d'embarquement de l'aéronef sur la base d'une image de la section d'embarquement capturée par la caméra d'imagerie de section d'embarquement, et à calculer les informations de position horizontale de la section d'embarquement. Lorsque la cabine est dans une position d'attente prescrite, à partir de laquelle la cabine se déplace pendant qu'elle est reliée à la section d'embarquement, l'unité de commande calcule une position cible sur la base des informations de position horizontale de la section d'embarquement calculées par l'unité de calcul de position d'embarquement, la position cible étant la destination vers laquelle la cabine est déplacée pendant qu'elle est reliée à la section d'embarquement, et déplace la cabine de la position d'attente vers la position cible.
(JA) 操作員による操作を省略または簡単にしてキャブを航空機に装着することができる旅客搭乗橋を提供する。本発明の旅客搭乗橋の一例は、トンネル部(5)と、キャブ(6)と、トンネル部又はキャブに設けられた駆動輪(9)と、キャブを回転させる回転機構と、駆動輪及び回転機構を制御する制御部と、キャブに取り付けられ、航空機の乗降部を撮影する乗降部撮影用カメラ(21)と、乗降部撮影用カメラで撮影される乗降部の画像に基づいて航空機の乗降部を検知するとともに、当該乗降部の水平位置情報を算出する乗降位置算出部と、を備え、制御部は、キャブを乗降部に装着する際のキャブの移動の起点となる所定の待機位置にキャブがあるときに、乗降位置算出部で算出される乗降部の水平位置情報に基づいて、キャブを乗降部に装着するために移動させる移動先の目標位置を算出し、待機位置にあるキャブを目標位置に向かって移動させるよう構成されている。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)