このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018228620) SAFETY CONTACT STRIP
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/228620 国際出願番号: PCT/DE2018/000110
国際公開日: 20.12.2018 国際出願日: 23.04.2018
IPC:
E05F 15/44 (2015.01)
[IPC code unknown for E05F 15/44]
出願人:
ASO GMBH ANTRIEBS- UND STEUERUNGSTECHNIK [DE/DE]; Hansastrasse 52 59557 Lippstadt, DE
発明者:
FRIEDRICH, Helmut; DE
KLAUSE, Nick; DE
STROOP, Hubert; DE
代理人:
ANWALTSKANZLEI EIKEL & PARTNER GBR; Friedrich-Ebert-Straße 107 32760 Detmold, DE
優先権情報:
10 2017 005 514.912.06.2017DE
発明の名称: (EN) SAFETY CONTACT STRIP
(FR) RÉGLETTE DE CONTACTS DE SÉCURITÉ
(DE) SICHERHEITSKONTAKTLEISTE
要約:
(EN) The invention relates to a safety contact strip for a closing edge, wherein an inner shell (2) facing the closing edge is formed by a coextrudate of a first electrically insulating plastic. An outer shell (3) spaced apart from the inner shell (2) is formed by a coextrudate of a second electrically insulating plastic. Switching chambers (4-6) respectively retained by at least one member (7-9) between the inner and outer shell (2, 3) are formed with the outer shell (3). Two switching layers (22, 23) spaced apart from one another are formed in each switching chamber (15) by a coextrudate of a third electrically conductive plastic. An electrical conductor (28, 29) is embedded in each case in the switching layers (22, 23) as a further coextrudate.
(FR) L'invention concerne une réglette de contact de sécurité destiné à un bord de fermeture, dans laquelle une enveloppe intérieure (2), tournée vers le bord de fermeture, est formée par un coextrudat d’un première matière plastique électriquement isolante, une enveloppe extérieure (3) est formée, à distance de l’enveloppe intérieure (2), par un coextrudat d’une deuxième matière plastique électrique isolante, des chambres de commutation (4-6), ménagées entre les enveloppes intérieure et extérieure (2, 3) sont formés avec l’enveloppe extérieure (3) par au moins une nervure (7-9), deux couches de commutation (22, 23), espacées l’une de l’autre, sont formées par un coextrudat d’une troisième matière plastique électroconductrice dans chaque chambre de commutation (15) et un conducteur électrique (28, 29) est incorporée sous forme de coextrudats supplémentaires dans les couches de commutation (22, 23).
(DE) Bei einer Sicherheitskontaktleiste für eine Schließkante, wird durch ein Coextrudat eines ersten elektrisch isolierenden Kunststoffes ein der Schließkante zugewandter, innerer Mantel (2) ausgebildet, wird beabstandet von dem inneren Mantel (2) durch ein Coextrudat eines zweiten elektrisch isolierenden Kunststoffes ein äußerer Mantel (3) ausgebildet, werden mit dem äußeren Mantel (3) von jeweils wenigstens einem Steg (7-9) zwischen dem inneren und äußeren Mantel (2,3) gehaltene Schaltkammern (4-6) ausgebildet, werden durch ein Coextrudat eines dritten elektrisch leitenden Kunststoffes in jeder Schaltkammer (15) zwei voneinander beabstandete Schaltschichten (22,23) ausgebildet und ist als weitere Coextrudate in den Schaltschichten (22,23) jeweils ein elektrischer Leiter (28,29) eingebettet.
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: ドイツ語 (DE)
国際出願言語: ドイツ語 (DE)