このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018221390) 検眼フレーム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/221390 国際出願番号: PCT/JP2018/020074
国際公開日: 06.12.2018 国際出願日: 24.05.2018
IPC:
A61B 3/04 (2006.01)
A 生活必需品
61
医学または獣医学;衛生学
B
診断;手術;個人識別
3
眼の検査装置;眼の診察機器
02
主観型,すなわち患者の積極的な支援を必要とする検査装置
028
視力検査のためのもの;目の屈折力測定のためのもの,例.フォロプター
04
検査用わく;それと共に使用するレンズセット
出願人:
株式会社シャルマン CHARMANT INC. [JP/JP]; 福井県鯖江市川去町6-1 6-1, KAWASARI CHO, SABAE SHI, Fukui 9160088, JP
発明者:
堀川 肇 HORIKAWA Kaoru; JP
石川 周一郎 ISHIKAWA Syuichiro; JP
代理人:
高島 敏郎 TAKASHIMA Toshiro; JP
優先権情報:
2017-10600629.05.2017JP
発明の名称: (EN) OPTOMETRY FRAME
(FR) MONTURE D'OPTOMÉTRIE
(JA) 検眼フレーム
要約:
(EN) [Problem] To overcome the problem of requiring a large number of optometry frames to match the pupillary distance of a subject, and the problem of decreased examination precision due to flexing of a front frame. [Solution] An optometry frame F having left and right test lenses 25 retained in a front frame 10, wherein the optometry frame F has a base frame 1 having left and right temples 11 and the front frame 10 for connecting the temples 11, a test frame 2 provided with a lens holder 21 for retaining the test lenses 25 so that the test lenses 25 are replaceable, and attachment/detachment means 14, 24 for making the test frame 2 attachable to/detachable from the front frame 10. A test frame 2’ may be divided at the center thereof into left and right portions. A test frame 2’’ may have an adjustment means 23 for matching the interval between the left and right test lenses 25 retained in the lens holder 21 to the pupillary distance of a subject.
(FR) Le problème abordé par la présente invention est de pourvoir à l'important nombre de montures d'optométrie nécessaires pour correspondre à la distance pupillaire d'un sujet, et de résoudre le problème de la diminution de la précision d'examen due au fléchissement d'une monture avant. La solution selon l'invention porte sur une monture d'optométrie F ayant des verres d'essai gauche et droite 25 retenus dans une monture avant 10, où la monture d'optométrie F comprend une monture de base 1 pourvue de branches gauche et droite 11 et la monture avant 10 pour relier les branches 11, une monture d'essai 2 pourvue d'un porte-verres 21 pour retenir les verres d'essai 25 de façon que les verres d'essai 25 puissent être remplacés, et des moyens d'attachement/détachement 14, 24 pour pouvoir attacher/détacher la monture d'essai 2 à/de la monture avant 10. Une monture d'essai 2' peut être divisée en son centre en parties gauche et droite. Une monture d'essai 2'' dotée d'un moyen de réglage 23 pour faire correspondre l'intervalle entre les verres d'essai gauche et droite 25 retenus dans le porte-verres 21 à la distance pupillaire d'un sujet est en outre décrite.
(JA) 【課題】 被験者の瞳孔間隔に合わせて多数本の検眼フレームが必要となるという問題点及びフロントフレームが撓むことにより検査精度が低下するという問題点を解決する。 【解決手段】 フロントフレーム10に保持された左右のテストレンズ25を有する検眼フレームFにおいて、テンプル11及び左右のテンプル11を連結するフロントフレーム10を有するベースフレーム1と、テストレンズ25を交換自在に保持するレンズホルダ21を備えたテストフレーム2と、このテストフレーム2をフロントフレーム10に対して着脱自在とする着脱手段14,24とを有する。テストフレーム2'は中央で左右に分割されていてもよい。また、テストフレーム2"は、レンズホルダ21に保持された左右のテストレンズ25の間隔を被験者の瞳孔間隔に合わせるための調節手段23を有していてもよい。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)