このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018220688) 辞書生成装置、辞書生成方法、及びプログラム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/220688 国際出願番号: PCT/JP2017/019947
国際公開日: 06.12.2018 国際出願日: 29.05.2017
IPC:
G06F 17/27 (2006.01)
G 物理学
06
計算;計数
F
電気的デジタルデータ処理
17
特定の機能に特に適合したデジタル計算またはデータ処理の装置または方法
20
自然言語データの取扱い
27
自動言語解析,例.構文解析,綴字訂正
出願人:
株式会社PFU PFU LIMITED [JP/JP]; 石川県かほく市宇野気ヌ98番地の2 98-2, Nu, Unoke, Kahoku-shi, Ishikawa 9291192, JP
発明者:
高山 龍二 TAKAYAMA Ryuji; JP
甲斐 桂介 KAI Keisuke; JP
代理人:
横井 敏弘 YOKOI Toshihiro; JP
優先権情報:
発明の名称: (EN) DICTIONARY GENERATOR, DICTIONARY GENERATION METHOD, AND PROGRAM
(FR) GÉNÉRATEUR DE DICTIONNAIRE, PROCÉDÉ DE GÉNÉRATION DE DICTIONNAIRE, ET PROGRAMME
(JA) 辞書生成装置、辞書生成方法、及びプログラム
要約:
(EN) Provided is a dictionary generator for efficiently generating a dictionary of the nouns included in a document file. The dictionary generator has: an extraction unit for extracting, from within a document file, a noun and identification information to be formed into a dictionary; a relationship evaluation unit for evaluating the correlation between the identification information and the noun on the basis of the co-occurrence frequency of the identification information extracted by the extraction unit and the and the extracted noun; and a group generation unit for generating a group of identification information or a group of nouns on the basis of the result of evaluation by the evaluation unit.
(FR) L'invention concerne un générateur de dictionnaire servant à la génération efficiente d'un dictionnaire des noms compris dans un fichier de document. Le générateur de dictionnaire comprend: une unité d'extraction servant à extraire, de l'intérieur d'un fichier de document, un nom et des informations d'identification à mettre sous la forme d'un dictionnaire; une unité d'évaluation de relations servant à évaluer la corrélation entre les informations d'identification et le nom sur la base de la fréquence d'occurrence conjointe des informations d'identification extraites par l'unité d'extraction et du nom extrait; et une unité de génération de groupes servant à générer un groupe d'informations d'identification ou un groupe de noms sur la base du résultat de l'évaluation par l'unité d'évaluation.
(JA) 文書ファイルに含まれている名詞の辞書を効率的に生成する辞書生成装置を提供する。 辞書生成装置は、文書ファイルの中から、辞書化対象の識別情報と、名詞とを抽出する抽出部と、前記抽出部により抽出された識別情報と、抽出された名詞との共起頻度に基づいて、識別情報と名詞の相関関係を評価する関係評価部と、前記関係評価部による評価結果に基づいて、識別情報のグループ、又は、名詞のグループを生成するグループ生成部とを有する。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)