このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018216639) ラック及び電気装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/216639 国際出願番号: PCT/JP2018/019435
国際公開日: 29.11.2018 国際出願日: 21.05.2018
IPC:
H05K 7/14 (2006.01)
H 電気
05
他に分類されない電気技術
K
印刷回路;電気装置の箱体または構造的細部,電気部品の組立体の製造
7
異なる型の電気装置に共通の構造的細部
14
ケース中またはフレームもしくは架上への支持装置の取り付け
出願人:
日本電気株式会社 NEC CORPORATION [JP/JP]; 東京都港区芝五丁目7番1号 7-1, Shiba 5-chome, Minato-ku, Tokyo 1088001, JP
発明者:
吉田 和樹 YOSHIDA Kazuki; JP
代理人:
下坂 直樹 SHIMOSAKA Naoki; JP
優先権情報:
2017-10201823.05.2017JP
発明の名称: (EN) RACK AND ELECTRIC DEVICE
(FR) BÂTI ET DISPOSITIF ÉLECTRIQUE
(JA) ラック及び電気装置
要約:
(EN) (Problem) To suppress a decrease in the number of substrates that can be stored in a rack which enables replacement of substrates having a plurality of widths from the front of the rack, and to ensure freedom in storing the substrates. (Solution) A rack provided with: a first guide which includes a pair of first grooves enabling insertion and removal of a first substrate from the front, a pair of second grooves of which the position with respect to the pair of first grooves is fixed and which enable insertion and removal of a second substrate from the front, a first attach/detach section which is attachable/detachable from the front in a predetermined position with respect to the first grooves, and a third groove of which the position with respect to the first attach/detach section is fixed, and which, together with one of the pair of first grooves, enables insertion and removal from the front of a third substrate having a width narrower than that of the first substrate; and a second guide which includes a second attach/detach section which is attachable/detachable from the front in a predetermined position with respect to the first guide, and a fourth groove of which the position with respect to the second attach/detach section is fixed, and which, together with one of the pair of second grooves, enables insertion and removal from the front of a fourth substrate having a width narrower than that of the second substrate.
(FR) L'objet de la présente invention est de supprimer une diminution du nombre de substrats qui peuvent être stockés dans un bâti qui permet le remplacement de substrats ayant une pluralité de largeurs depuis l'avant du bâti, et d'assurer une liberté de stockage des substrats. La solution selon l'invention porte sur un bâti qui comprend : un premier guide qui comprend une paire de premières rainures permettant l'insertion et le retrait d'un premier substrat depuis l'avant, une paire de deuxièmes rainures dont la position par rapport à la paire de premières rainures est fixe et qui permettent l'insertion et le retrait d'un deuxième substrat depuis l'avant, une première section de fixation/détachement qui peut être attachée/détachée depuis l'avant dans une position prédéterminée par rapport aux premières rainures, et une troisième rainure dont la position par rapport à la première section de fixation/détachement est fixe, et qui, conjointement avec une rainure de la paire de premières rainures, permet l'insertion et le retrait depuis l'avant d'un troisième substrat ayant une largeur plus étroite que celle du premier substrat ; et un second guide qui comprend une seconde section de fixation/détachement qui peut être attachée/détachée depuis l'avant dans une position prédéterminée par rapport au premier guide, et une quatrième rainure dont la position par rapport à la seconde section de fixation/détachement est fixe, et qui, conjointement avec une rainure de la paire de deuxièmes rainures, permet l'insertion et le retrait depuis l'avant d'un quatrième substrat ayant une largeur plus étroite que celle du deuxième substrat.
(JA) (課題)複数種類の幅を有する基板をラックの前方から交換可能なラックにおいて、格納可能な基板の枚数の減少を抑制し、且つ基板を格納する際の自由度を確保する。 (解決手段)第1基板を、前方から挿抜可能な1対の第1溝と、1対の第1溝に対する位置が固定され、第2基板を、前方から挿抜可能な1対の第2溝と、第1溝に対する所定の位置に前方から着脱可能な第1着脱部と、第1着脱部に対する位置が固定され、第1基板より狭い幅を有する第3基板を、1対の第1溝の何れか一方と共に、前方から挿抜可能な第3溝とを含む第1ガイドと、第1ガイドに対する所定の位置に前方から着脱可能な第2着脱部と、第2着脱部に対する位置が固定され、第2基板より狭い幅を有する第4基板を、1対の第2溝の何れか一方と共に、前方から挿抜可能な第4溝とを含む第2ガイドとを備える。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)